Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Acte de négligence
Comportement entaché de négligence
Conduite négligente
Crime commis par négligence
Crime par négligence
Délit commis par négligence
Délit par négligence
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Infraction commise par négligence
Infraction de négligence
Infraction par négligence
Négligence
Négligence
Négligence ordinaire
Politique multiniveaux
Violence et négligence envers les personnes âgées
Violence et négligence à l'égard des aînés
Violence et négligence à l'égard des personnes âgées

Vertaling van "négligence du gouvernement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
acte de négligence | comportement entaché de négligence | conduite négligente | négligence | négligence (de gravité) moyenne | négligence ordinaire

negligent conduct | ordinary negligence


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


infraction commise par négligence | infraction par négligence | infraction de négligence | délit commis par négligence

offence committed through negligence | offence committed through recklessness


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


violence et négligence à l'égard des aînés [ violence et négligence à l'égard des personnes âgées | violence et négligence envers les personnes âgées | mauvais traitements et négligence à l'égard des personnes âgées ]

abuse and neglect of older adults [ abuse and neglect of the elderly | elder abuse and neglect ]


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


crime commis par négligence | crime par négligence

felony committed through negligence | felony committed through recklessness


délit commis par négligence | délit par négligence

misdemeanour committed through negligence | misdemeanour committed through recklessness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce sont toutes les victimes de l'hépatite C qui ont contracté cette maladie à cause de la négligence du gouvernement, et seulement à cause de la négligence du gouvernement, qui versent des larmes actuellement.

The tears are being shed by all victims of hepatitis C who contracted this disease through government negligence and government negligence alone.


Sans négliger la charge que pourrait représenter pour les organisations le fait de devoir prévenir et se conformer à la loi, les préjudices potentiels peuvent être tellement coûteux qu'au bout du compte, les répercussions et les coûts externes de la négligence du gouvernement dépasseraient, j'en suis convaincu, les coûts qui pourraient être occasionnés pour se conformer au projet de loi de ma collègue de Terrebonne—Blainville.

We are aware of the burden that having to comply with the act could represent for organizations. However, the potential harm can be so costly that I am convinced the impact and external costs of the government's negligence would ultimately exceed the costs that may be incurred to comply with the bill introduced by the hon. member for Terrebonne—Blainville.


Nous avons parlé de cette question en long et en large ce matin, dans le contexte du projet de loi C-5. Il a été question de la négligence du gouvernement actuel et, à vrai dire, de la négligence des gouvernements précédents concernant la santé et la sécurité.

We talked about this matter this morning at length in the context of Bill C-5, about the current, and frankly, previous governments' disregard for the issue of workplace health and safety.


À cet égard, le Président Barroso a insisté sur les efforts déployés par la Commission pour assurer la contribution du Fonds social européen à la lutte contre l'exclusion sociale, ainsi que l'avenir du Fonds européen d'ajustement à mondialisation et du programme alimentaire en faveur des plus démunis, tout en soulignant qu'un nombre non négligeable de gouvernements nationaux s'opposent à ces propositions.

On this issue, President Barroso underlined the Commission's efforts in enforcing the contribution of the European Social Funds in contrasting social exclusion, in giving a future to the European Fund for Adjustment to Globalization and to the food programme for the most deprived, stressing that a significant number of national governments are against these proposals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes, nous ne connaissons pas les causes, mais nous savons des choses et il faut le dire clairement: il y a eu une négligence au niveau des actions politiques et une négligence du gouvernement fédéral allemand; il ne peut agir comme si Hambourg était une cité sur un autre continent.

Certainly, we do not know the causes, but we do know some things that we have to spell out: there has been negligence in political action and negligence by the German Federal Government; it cannot act as if Hamburg were a city state on another continent.


De mauvaises décisions et de sérieuses négligences des gouvernements par le passé nous obligent également à nous soucier de la situation des familles: le marché du travail ne se compose pas uniquement d’employeurs et d’employés, mais aussi de familles à plusieurs générations qui entretiennent des relations plus ou moins étroites.

Wrong decisions and serious governmental negligence in the past also require us to pay attention to the situation of families: the labour market does not only consist of employers and employees, but also of multi-generation families maintaining more or less close relations.


Cette situation catastrophique résulte à la fois de la crise mondiale et de la négligence du gouvernement d’Athènes.

Its catastrophic condition is both the effect of the world crisis and the result of the neglect of the government in Athens.


Des centaines de milliers de nos concitoyens meurent à cause de la négligence du gouvernement et des taxes européennes sur le froid, mais vous insistez pour jeter l’argent d’autrui dans une catastrophe qui s’est produite ailleurs.

Hundreds of thousands of our own people are dying because of government neglect and EU cold taxes, yet you insist on throwing other people’s money at a disaster in somebody else’s back yard.


Des centaines de milliers de nos concitoyens meurent à cause de la négligence du gouvernement et des taxes européennes sur le froid, mais vous insistez pour jeter l’argent d’autrui dans une catastrophe qui s’est produite ailleurs.

Hundreds of thousands of our own people are dying because of government neglect and EU cold taxes, yet you insist on throwing other people’s money at a disaster in somebody else’s back yard.


À cause de la négligence du gouvernement, 1 000 personnes ont besoin de soins médicaux immédiats après avoir consommé de l'eau contaminée, et le gouvernement de l'Ontario a maintenant dû intervenir pour évacuer ces gens à cause de l'incompétence du gouvernement fédéral.

Because of the neglect by the government, 1,000 people require immediate medical attention from contaminated water and now the Government of Ontario has had to step in and evacuate people because of the government's incompetence.


w