Nous avons malheureusement eu plusieurs fois la preuve par le passé, avec de nombreuses victimes, des erreurs et de la négligence des contrôleurs aériens, et le fait que cela dérive en partie de l’absence d’un espace aérien unique montre l’importance et la nécessité de résoudre cette question le plus rapidement possible.
Sadly, we have had proof in the past of the negligence and laxity of air traffic controllers, which have claimed many victims, and the fact that this is due partly to the lack of a single airspace shows how important and necessary it is to resolve the matter without delay.