Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de négligence
Commettre une négligence
Comportement entaché de négligence
Conduite négligente
Crime commis par négligence
Crime par négligence
Délit causé par négligence
Délit civil de négligence
Délit commis par négligence
Délit de négligence
Délit par négligence
Enfant victime de négligence
Faire preuve de négligence
Infraction commise par négligence
Infraction de négligence
Infraction par négligence
Négligence
Négligence
Négligence concourante de la victime
Négligence contributive
Négligence de la victime
Négligence envers un enfant
Négligence ordinaire
Négligence à l'égard d'un enfant
Négligence à l'égard des enfants
Négligences graves
Violence et négligence envers les personnes âgées
Violence et négligence à l'égard des aînés
Violence et négligence à l'égard des personnes âgées
être coupable de négligence
être négligent

Vertaling van "négligeant la sécurité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
acte de négligence | comportement entaché de négligence | conduite négligente | négligence | négligence (de gravité) moyenne | négligence ordinaire

negligent conduct | ordinary negligence


être négligent [ commettre une négligence | être coupable de négligence | faire preuve de négligence ]

be guilty of negligence [ be negligent ]


violence et négligence à l'égard des aînés [ violence et négligence à l'égard des personnes âgées | violence et négligence envers les personnes âgées | mauvais traitements et négligence à l'égard des personnes âgées ]

abuse and neglect of older adults [ abuse and neglect of the elderly | elder abuse and neglect ]


infraction commise par négligence | infraction par négligence | infraction de négligence | délit commis par négligence

offence committed through negligence | offence committed through recklessness


délit causé par négligence | délit civil de négligence | délit de négligence

negligent tort


négligence concourante de la victime | négligence contributive | négligence de la victime

contributory negligence


enfant victime de négligence [ négligence à l'égard d'un enfant | négligence envers un enfant ]

child neglect


négligence | négligence à l'égard des enfants | négligences graves

child neglect


crime commis par négligence | crime par négligence

felony committed through negligence | felony committed through recklessness


délit commis par négligence | délit par négligence

misdemeanour committed through negligence | misdemeanour committed through recklessness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malgré l'attention portée, à l'échelle mondiale, sur la menace que le terrorisme fait peser sur la sécurité des États, nous ne devons pas négliger la sécurité humaine et les problèmes qui menacent les droits, la sécurité et la vie des gens.

Amid the global focus on the threat that terrorism poses to the security of states, we must not neglect human security that concerns threats to the rights, safety and lives of individuals.


95. indique que les régulateurs des télécommunications européens et nationaux, et dans certains cas les sociétés de télécommunications également, ont clairement négligé la sécurité informatique de leurs utilisateurs et de leurs clients; invite la Commission à utiliser pleinement les compétences qui lui sont conférées en vertu de la directive-cadre sur la vie privée et les communications électroniques pour renforcer la protection de la confidentialité des communications en adoptant des mesures visant à s'assurer que l'équipement terminal est compatible avec le droit des utilisateurs de contrôler et de protéger leurs données à caractère p ...[+++]

95. Points out that EU and national telecom regulators, and in certain cases also telecom companies, have clearly neglected the IT security of their users and clients; calls on the Commission to make full use of its existing powers under the ePrivacy and Telecommunication Framework Directive to strengthen the protection of confidentiality of communication by adopting measures to ensure that terminal equipment is compatible with the right of users to control and protect their personal data, and to ensure a high level of security of telecommunication networks and services, including by way of requiring state-of-the-art end-to-end encrypti ...[+++]


Je dois être honnête avec vous: je suis scandalisé que certaines personnes nous aient accusés de négliger la sécuri.

I have to be honest with you: I am shocked that some people have accused us of neglecting safety.


L. considérant que, afin de préserver un niveau uniforme de sécurité au sein du territoire de la Communauté, il est impératif que les États membres remplissent strictement et efficacement les conditions de l'espace Schengen; que, si cet objectif est négligé, la sécurité de la totalité de l'espace Schengen s'en trouve menacée,

L. whereas in order to maintain a uniform level of security within the Community area it is imperative that Member States strictly and efficiently meet the Schengen area's requirements; whereas, if this objective is overlooked, it jeopardises the security of the entire Schengen area,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que, afin de préserver un niveau uniforme de sécurité au sein du territoire de la Communauté, il est impératif que les États membres remplissent strictement et efficacement les conditions de l'espace Schengen; que, si cet objectif est négligé, la sécurité de la totalité de l'espace Schengen s'en trouve menacée,

L. whereas in order to maintain a uniform level of security within the Community area it is imperative that Member States strictly and efficiently meet the Schengen area's requirements; whereas, if this objective is overlooked, it jeopardises the security of the entire Schengen area,


J. considérant que, afin de préserver un niveau uniforme de sécurité au sein du territoire de la Communauté, il est impératif que les États membres remplissent strictement et efficacement les conditions de l'espace Schengen; que, si cet objectif est négligé, la sécurité de la totalité de l'espace Schengen s'en trouve menacée,

J. whereas in order to maintain a uniform level of security within the Community area it is imperative that Member States strictly and efficiently meet the Schengen area's requirements; whereas, if this objective is overlooked, it jeopardises the security of the entire Schengen Area,


Tous les Canadiens ont de bonnes raisons d’avoir peur si on néglige la sécurité du transport aérien ou la sécurité du camionnage pour des raisons économiques ou à cause de quelques dollars.

All Canadians should be afraid when airline safety or transport truck safety is overridden because of the economy or because of a few dollars.


Le gouvernement ne comprend-il pas qu'en négligeant la sécurité des prisonniers, c'est la sécurité de ses propres soldats qu'il met en péril, car il envoie le message que les traités internationaux ne sont pas du tout importants?

Does the government not understand that, by neglecting the safety of prisoners, it is jeopardizing the safety our own soldiers, since this sends the message that international treaties are not important?


37. Pour accroître la capacité d'adaptation, il convient de réduire, lorsque les circonstances s'y prêtent, les coûts non salariaux de la main-d'œuvre, de veiller à ce que les salaires prennent mieux en compte la productivité et de promouvoir des formes de travail souples sans négliger la sécurité des travailleurs.

Adaptability requires reduction wherever appropriate of non wage labour costs; ensuring that wages better reflect productivity; promoting flexible forms of work while addressing security for workers.


Les enfants ont certainement besoin de sécurité financière, mais on ne devrait pas négliger la sécurité affective que leur assure l'accès des deux parents.

Yes, children need financial security, certainly, but the emotional security of access to both parents cannot be overlooked.


w