Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de négligence
Comportement entaché de négligence
Conduite négligente
Crime commis par négligence
Crime par négligence
Délit causé par négligence
Délit civil de négligence
Délit commis par négligence
Délit de négligence
Délit par négligence
Infraction commise par négligence
Infraction de négligence
Infraction par négligence
Négligence
Négligence
Négligence affective
Négligence concourante de la victime
Négligence contributive
Négligence de la victime
Négligence ordinaire
Violence et négligence envers les personnes âgées
Violence et négligence à l'égard des aînés
Violence et négligence à l'égard des personnes âgées

Traduction de «négligeables et enfin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acte de négligence | comportement entaché de négligence | conduite négligente | négligence | négligence (de gravité) moyenne | négligence ordinaire

negligent conduct | ordinary negligence


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome


infraction commise par négligence | infraction par négligence | infraction de négligence | délit commis par négligence

offence committed through negligence | offence committed through recklessness


violence et négligence à l'égard des aînés [ violence et négligence à l'égard des personnes âgées | violence et négligence envers les personnes âgées | mauvais traitements et négligence à l'égard des personnes âgées ]

abuse and neglect of older adults [ abuse and neglect of the elderly | elder abuse and neglect ]


négligence concourante de la victime | négligence contributive | négligence de la victime

contributory negligence


délit causé par négligence | délit civil de négligence | délit de négligence

negligent tort


délit commis par négligence | délit par négligence

misdemeanour committed through negligence | misdemeanour committed through recklessness


crime commis par négligence | crime par négligence

felony committed through negligence | felony committed through recklessness




Autres difficultés liées à des négligences dans l'éducation

Other problems related to neglect in upbringing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, l'AEE a apporté une contribution non négligeable au processus «Un environnement pour l'Europe» (avec le soutien de TACIS).

Finally, EEA contributed substantially to the Environment for Europe process (with TACIS support).


Certains ont caractérisé le maintien de l'ordre au Sommet du G20 comme un processus en trois phases caractérisé d'abord par une certaine retenue de la part de la police, puis par la négligence et enfin une réaction excessive de la police au cours du week-end.

Some have characterized the policing of the G-20 summit as sort of a threefold process, characterized by police restraint initially, then negligence, and then a police overreaction later on in the weekend.


Enfin, l’avocat général considère que, lors de l’appréciation de la proportionnalité de l’amende, le Tribunal aurait dû tenir compte du fait qu’il s’agissait d’une infraction commise par négligence.

Finally, the Advocate General considers that, in assessing the proportionality of the fine, the General Court should have taken into account the fact that the infringement was due to negligence.


Enfin, les forêts ont une importance d'un point de vue social et culturel: attractives pour les urbains, elles permettent des activités récréatives ou bonnes pour la santé, et représentent un héritage culturel non négligeable.

Lastly, forests are socially and culturally important: attractive to city dwellers, they provide opportunities for recreational and healthy activities and represent a not inconsiderable cultural heritage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre le rôle significatif qu'elles jouent dans le développement des zones rurales, elles sont extrêmement précieuses pour la conservation de la nature. Elles sont aussi très importantes pour la préservation de l'environnement, constituent des éléments clés du cycle du carbone et des puits de carbone non négligeables et, enfin, elles représentent un facteur de contrôle crucial dans le cycle hydrologique.

Apart from their significant role in the development of rural areas, forests have a major value for nature conservation, play an important role in preserving the environment, are key elements of the carbon cycle and significant carbon sinks and represent a critical controlling factor of the hydrological cycle.


Enfin, les forêts ont une importance d'un point de vue social et culturel: attractives pour les urbains, elles permettent des activités récréatives ou bonnes pour la santé, et représentent un héritage culturel non négligeable.

Lastly, forests are socially and culturally important: attractive to city dwellers, they provide opportunities for recreational and healthy activities and represent a not inconsiderable cultural heritage.


Comme l'indique le rapport régulier, les réformes engagées comportent un certain nombre de restrictions non négligeables au plein exercice des droits et libertés fondamentaux. Bon nombre d'entre elles supposent par ailleurs l'adoption de règlements et autres mesures administratives. Enfin, la Turquie doit aborder un certain nombre de questions importantes qui se posent dans le cadre des critères politiques.

The reforms contain a number of significant limitations, which are set out in the Regular Report, on the full enjoyment of fundamental rights and freedoms, many of the reforms require the adoption of regulations or other administrative measures and a number of important issues arising under the political criteria have yet to be adequately addressed.


Deuxièmement, les fournisseurs présentent entre eux des disparités en termes d'organisation, de structure des coûts et de gamme de produits; enfin, et ce n'est pas le moins important, les utilisateurs finals, c'est-à-dire, pour l'essentiel, les secteurs de la construction et de l'automobile, jouissent d'une puissance d'achat non négligeable.

Secondly, suppliers are asymmetric players in the market in terms or organisation, cost structures and the range of products that they offer and, last but the least, end-users consisting mainly of the construction and automobile industry enjoy a non-negligible buyer power.


Cette idée reflète la place non négligeable qu'occupent déjà les régions et les autres collectivités locales, l'importance de la mise en réseaux et enfin le désir des citoyens de disposer d'une démocratie plus participative à tous les niveaux de l'administration en Europe.

This reflects the position already held by the regions and local authorities, the importance of networking and, finally, citizens' desire for a more participative democracy at all levels of government in Europe.


Enfin, les aspects réglementaires ne sont pas négligeables.

Finally, the regulatory aspects are also considerable.


w