Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande Nee-Tahi-Buhn
Bande Nee-Tahi-Bun
Calypogée ambiguë
Calypogéie de Nees
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Enfant mort-né
Enfant mort-née
Enfant nouveau-né
Enfant nouveau-née
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Génération née numérique
Génération née à l'ère du numérique
Mort-né
Mort-née
Nee-Tahi-Buhn
Nouveau-né
Nouveau-née
Personne non encore née
Personne pas encore née

Traduction de «nées et avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


Nee-Tahi-Buhn [ bande Nee-Tahi-Buhn | bande Nee-Tahi-Bun ]

Nee-Tahi-Buhn [ Nee-Tahi-Buhn Band | Nee-Tahi-Bun Band ]


nouveau-né | nouveau-née | enfant nouveau-né | enfant nouveau-née

newborn | neonate | newborn child | new-born child | newborn infant


mort-né | mort-née | enfant mort-né | enfant mort-née

still-born | dead born | still born child


personne non encore née [ personne pas encore née ]

unborn person


génération née numérique | génération née à l'ère du numérique

born-digital generation


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


calypogée ambiguë | calypogéie de Nees

Nees' pouchwort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2016, pas moins de 33,9 % des personnes âgées de 30 à 34 ans vivant dans l'UE mais nées dans un pays tiers étaient peu qualifiées (avaient achevé tout au plus le premier cycle de l'enseignement secondaire), contre seulement 14,8 % pour leurs homologues nés dans un pays de l'UE.

In 2016, as many as 33.9% of people aged 30-34 living in the EU but born outside it were low skilled (having achieved lower secondary education or below), compared to only 14.8% of their peers born in the EU.


Les attentats à la bombe survenus à Londres en 2005 ont changé les règles du jeu pour nous, au Royaume-Uni, pour deux raisons principales : premièrement, le concept d'attentat-suicide se concrétisait dans les rues de Londres pour la première fois en Grande-Bretagne, ce qui était tout à fait incompréhensible quelque temps auparavant seulement, et, deuxièmement, les personnes qui ont mené les attaques étaient nées et avaient vécu au Royaume-Uni.

The 2005 London bombings were a game changer for us in the U.K. for two key reasons: first, the concept of suicide terrorism was realized on the streets of London for the first time on the U.K. mainland — something that was entirely incomprehensible only a short time previously; and second, those who conducted the attacks were born, and lived, in the U.K.


J’aime cette ville, cette province, cette république, pour avoir connu leurs richesses et surtout partagé leurs souffrances nées de la maladie de la peur de l’autre, de la peur d’être éliminé et de la peur de perdre son identité, autant de peurs que des criminels irresponsables y avaient déclenchées.

I appreciate that town, that province, that republic for having recognised their assets and, above all, for having shared their suffering born out of the disease of a fear of others, of a fear of being wiped out and of a fear of losing their identity, so many fears that irresponsible criminals sparked there.


Je félicite le président Barroso pour la position qu’il a adoptée sans attendre à l’issue du vote en tentant d’encourager les gouvernements à garder leur calme, à adopter une vision à long terme, à se fonder sur la même idéologie et sur le même genre de désir désintéressé d’apporter des améliorations pour l’ensemble des citoyens de l’Europe que ceux dont les pères fondateurs de l’Union européenne avaient fait preuve à l’époque où l’Europe est née des cendre de la Seconde Guerre mondiale.

I congratulate President Barroso on his stance immediately after the vote in trying to encourage the governments to keep their nerve, to take a long-term vision, to use the same kind of ideology and the same kind of selfless desire to see an improvement for all the people of Europe that the founding fathers of the European Union showed when Europe rose from the ashes of the Second World War.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je félicite le président Barroso pour la position qu’il a adoptée sans attendre à l’issue du vote en tentant d’encourager les gouvernements à garder leur calme, à adopter une vision à long terme, à se fonder sur la même idéologie et sur le même genre de désir désintéressé d’apporter des améliorations pour l’ensemble des citoyens de l’Europe que ceux dont les pères fondateurs de l’Union européenne avaient fait preuve à l’époque où l’Europe est née des cendre de la Seconde Guerre mondiale.

I congratulate President Barroso on his stance immediately after the vote in trying to encourage the governments to keep their nerve, to take a long-term vision, to use the same kind of ideology and the same kind of selfless desire to see an improvement for all the people of Europe that the founding fathers of the European Union showed when Europe rose from the ashes of the Second World War.


Elle est née de la leçon tirée dans les Balkans, où nous n'avons été capables de parler d'une même voix qu'en 1999, lors du conflit au Kosovo, après une décennie de dissonances. Si, cependant, les États-Unis d'Amérique nous avaient fait savoir qu'il s'agissait d'une affaire européenne et qu'il nous appartenait d'agir seuls, nous n'aurions pas été en mesure de le faire.

There, we had the experience, in 1999, during the Kosovo conflict, of being able to speak with one voice after a decade of discord; if, though, the United States of America had said that this was a European matter that we had to deal with ourselves, we would not have been in a position to do so.


Elle est née de la leçon tirée dans les Balkans, où nous n'avons été capables de parler d'une même voix qu'en 1999, lors du conflit au Kosovo, après une décennie de dissonances. Si, cependant, les États-Unis d'Amérique nous avaient fait savoir qu'il s'agissait d'une affaire européenne et qu'il nous appartenait d'agir seuls, nous n'aurions pas été en mesure de le faire.

There, we had the experience, in 1999, during the Kosovo conflict, of being able to speak with one voice after a decade of discord; if, though, the United States of America had said that this was a European matter that we had to deal with ourselves, we would not have been in a position to do so.


Selon les données, 26,6 p. 100 des jeunes femmes de la cohorte de celles nées entre 1977 et 1981 avaient eu des relations sexuelles arrivées à l'âge de 15 ans comparativement à 21,8 p. 100 chez les jeunes filles nées dans les cinq années précédentes.

According to the data, 25.6% of young women in the cohort between 1977 to 1981 engaged in the activity by the age of 15 compared to 21.8% of women in the previous five year range cohort.


En outre, un enquêteur a signalé dernièrement que des souris nouveau-nées, qui avaient été exposées au SPFO ou à l'APFO, avaient fait montre plus tard d'une neurotoxicité en ce qui concerne le développement; étant donné que nous savons que les composés qui causent de la toxicité au cerveau provoquent aussi parfois un ralentissement de sa croissance; c'est une constatation intéressante.

Also, more recently, an investigator reported that newborn mice who are exposed to either PFOS or PFOA exhibited later developmental neurotoxicity and we know that sometimes compounds that cause toxicity to the brain also cause smaller growth to the brain, so that is an interesting finding.


Les immigrants d'Europe et d'Amérique latine ayant plus de cinq ans de présence au Canada obtenaient des résultats similaires à ceux de la population née au Canada, alors que les immigrants originaires d'Asie et d'Afrique avaient des taux d'emploi inférieurs à ceux de la population née au Canada, quelle que soit la durée de leur présence au pays.

European and Latin American immigrants, who landed more than five years earlier, had similar labour market outcomes as Canadian-born had, while Asian and African immigrants had lower employment rates than Canadian-born, regardless of the year of landing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nées et avaient ->

Date index: 2024-03-06
w