Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère de nécessité économique
Examen des besoins économiques
Test de nécessité économique

Vertaling van "nécessité économique plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
examen des besoins économiques | test de nécessité économique

economic needs test | ENT [Abbr.]


critère de nécessité économique

economic needs test
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'application de ce principe est plutôt complexe et nécessite de plus amples orientations, notamment pour résoudre une question technique majeure: comment établir la propriété économique de l'actif sous-jacent dans le PPP, en tant qu'actif soit de l'État soit du partenaire, indépendamment des dispositions juridiques relatives à la propriété.

Implementing this principle is rather complex and further guidance is needed. In particular, to solve one important technical question: namely how to establish the economic ownership of the underlying asset in the PPP, either as government's asset or as partner's asset, regardless of the legal provisions related to ownership.


48. estime qu'une UEM approfondie et plus solide passe par une réduction de la complexité et un renforcement de l'adhésion et de la transparence, plutôt qu'en ajoutant de nouvelles séries de règles à celles qui existent déjà; souligne que, étant donné que les responsabilités dans le champ de l'UEM sont partagées entre le niveau national et le niveau européen, une attention particulière doit être portée à la cohérence et la responsabilité de la gouvernance économique tant au niveau national qu'européen; est en outre convaincu qu'un r ...[+++]

48. Believes that a deepened and more resilient EMU urgently needs less complexity, better ownership and more transparency, rather than just adding new layers of rules to the already existing ones; underlines that, as responsibilities in the field of EMU are shared between the national and the European level, particular attention needs to be paid to ensuring the coherence and accountability of economic governance at both the national and European level; believes furthermore that a major role must be played by institutions subject to democratic accountability and underlines the need for sustained parliamentary involvement, whereby respo ...[+++]


Elle a plutôt déclaré que la fermeture de l'aéroport n'avait jamais été envisagée de façon réaliste par les autorités locales et qu'étant donné la nécessité d'exploiter l'aéroport, il était économiquement judicieux d'aussi ouvrir l'aéroport à l'aviation commerciale.

It rather submitted that closing the airport was never a realistic option for the local authorities and that, given the need to operate the airport, it was economically sensible to also open it to commercial aviation.


13. rappelle que la signature de l'accord d'association ne constitue pas une fin en soi, mais plutôt un moyen de parvenir à une stabilité à long terme, à des progrès socio-économiques ainsi qu'à une transformation durable et systémique, et que l'accord nécessite par conséquent un engagement véritable en vue d'une application correcte et rapide; demande que l'Union négocie une feuille de route concrète à mettre en œuvre en collabor ...[+++]

13. Recalls that the signing of the Association Agreement is not an end in itself, but is, rather, a means to achieve long-term stability and socio-economic progress, as well as sustainable and systemic transformation, and that it therefore requires a genuine commitment to its proper and prompt implementation; calls for the EU to negotiate a concrete roadmap for implementation with the Ukrainian authorities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. observe que la migration clandestine est susceptible de continuer à mettre sous pression les frontières maritimes de l'Union, en particulier compte tenu de l'évolution politique et économique dans le voisinage méridional et de la perspective de poursuite de l'instabilité dans le nord de l'Afrique, le Sahel, la Corne de l'Afrique et l'Afrique subsaharienne; rappelle toutefois que la migration ne doit pas être considérée comme une menace pour la sécurité, mais plutôt comme un phénomène humain qui nécessite une strat ...[+++]

21. Notes that irregular migration is likely to continue putting pressure on EU maritime borders, especially in the light of political and economic evolution in the southern neighbourhood and the prospect of continued instability in northern Africa, the Sahel, the Horn of Africa and Sub-Saharan Africa; recalls, however, that migration must not be regarded as a security threat, but rather as a human phenomenon that requires a robust management strategy which combines regional, political and diplomatic cooperation and development policies and investment in regional partnerships; draws attention to the fact that this effort requires the d ...[+++]


déplore que les projets de relance économique portent principalement sur les emplois où les hommes sont majoritaires; souligne que le fait de soutenir l'avenir des emplois des hommes plutôt que de ceux des femmes augmente l'inégalité entre les sexes au lieu de la réduire, et insiste sur la nécessité d'intégrer les politiques d'égalité entre les femmes et les hommes dans les plans de relance européens, nationaux et internationaux d ...[+++]

Criticises the fact that economic recovery plans are focused on male-dominated labour sectors; highlights the fact that preferential support for the working future of men over that of women is increasing rather than reducing gender inequality; stresses the need to integrate gender equality policies in the national, European and international economic recovery plans to tackle the crisis;


54. regrette qu'à un an de l'échéance fixée pour la stratégie de Lisbonne, certains objectifs clairement définis n'ont pas été atteints et que les progrès accomplis dans le cadre de ce programme sont insuffisants; estime que les États membres ne sont pas suffisamment employés à mettre en œuvre les mesures nécessaires pour se rapprocher des objectifs de la stratégie de Lisbonne; considère que la stratégie de Lisbonne doit être perçue comme une ligne directrice importante pour la mise en œuvre de politiques tournées vers l'avenir, visant à développer une UE forte, compétitive et propice à la croissance; estime donc qu'elle doit être prise plus au sérieux par les États membres et ne pas être considérée simplement comme un ensemble d'objectifs éloig ...[+++]

54. Regrets that, with only one year left on the timescale of the Lisbon strategy, clearly defined goals have not been met and progress in programme areas has been insufficient; takes the view that Member States’ efforts have been lacking in implementing measures to bring the goals of the Lisbon strategy closer; believes that the Lisbon Strategy must be seen as an important guideline for future-shaping policies, aimed at a strong, competitive and growth-fostering EU; considers, therefore, that it deserves to be taken more seriously by Member States and should not be seen merely as a set of distant goals, but as an action plan for the further development of Europe; proposes that further reflection on a 'Lisbon Plus-Agenda' (which must st ...[+++]


La seconde partie du paragraphe fait plutôt état d'une nécessité économique que d'une obligation.

The second part of the proposal is more an economic need than an obligation, so it can be considered redundant.


L'application de ce principe est plutôt complexe et nécessite de plus amples orientations, notamment pour résoudre une question technique majeure: comment établir la propriété économique de l'actif sous-jacent dans le PPP, en tant qu'actif soit de l'État soit du partenaire, indépendamment des dispositions juridiques relatives à la propriété.

Implementing this principle is rather complex and further guidance is needed. In particular, to solve one important technical question: namely how to establish the economic ownership of the underlying asset in the PPP, either as government's asset or as partner's asset, regardless of the legal provisions related to ownership.


Dans cette optique, nous sommes préoccupées du fait que, ces dernières années, une grande partie de l'augmentation de la participation à la population active des femmes qui ont des enfants a été le fait de la nécessité économique plutôt que d'un choix.

In this context, we are concerned that in recent years, much of the increased labour force participation of women with children has often been driven by economic necessity rather than choice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité économique plutôt ->

Date index: 2022-02-20
w