Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nécessité nous devons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et nous ne devons pas non plus négliger la nécessité urgente d'apporter une aide financière pour renforcer la compétitivité en matière de croissance et d'emploi, développer le domaine de la citoyenneté, de la liberté, de la sécurité et de la justice, ou faire de l'UE un véritable partenaire au niveau mondial.

Nor can we overlook the pressing need to inject some financial support to bolster competitiveness for growth and employment, to develop the area of citizenship, freedom, security and justice, or to make the EU an effective global partner.


Nous devons accélérer notre progression vers l'objectif européen de 3 % du PIB pour les dépenses en RD. Cela nécessite des dépenses publiques plus importantes et plus efficaces, des conditions d'encadrement plus favorables, des moyens plus puissants pour inciter les entreprises à s'engager dans l'innovation et la RD, ainsi que des chercheurs formés et motivés plus nombreux.

We must achieve faster progress towards the EU target of 3% of GDP for RD expenditure. This requires increased and more effective public expenditure, more favourable framework conditions and powerful incentives for companies to engage in innovation and RD, as well as more numerous well trained and motivated researchers.


Nous devonsgager un consensus sur la nécessité d'entreprendre des réformes et sur les choix à opérer dans ce domaine et, pour ce faire, créer un climat de confiance.

We need to build consensus and confidence in the need for change and in the choices to be made.


Nous devonsgager un consensus sur la nécessité d'entreprendre des réformes et sur les choix à opérer dans ce domaine et, pour ce faire, créer un climat de confiance.

We need to build consensus and confidence in the need for change and in the choices to be made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conclusion de partenariats stratégiques avec les pays voisins à l’Est de l’UE est une nécessité. Nous devons également investir dans nos relations avec la Russie et déployer une stratégie cohérente avec des engagements communs et mutuellement profitables.

Strategic partnerships with neighbouring countries to the east of the EU are a necessity, and we must invest in relations with Russia, deploying a coherent strategy with common, mutually beneficial commitments.


La conclusion de partenariats stratégiques avec les pays voisins à l’Est de l’UE est une nécessité. Nous devons également investir dans nos relations avec la Russie et déployer une stratégie cohérente avec des engagements communs et mutuellement profitables.

Strategic partnerships with neighbouring countries to the east of the EU are a necessity, and we must invest in relations with Russia, deploying a coherent strategy with common, mutually beneficial commitments.


Nous devons donc essayer d’obtenir un budget communautaire aussi important que possible. Il ne suffit pas de créer de nouvelles ressources propres, dont le rapport Lamassoure traitera dans une deuxième phase et dont nous reconnaissons tous la nécessité. Nous devons également, comme l’affirme très clairement le rapporteur, établir un lien direct entre les ressources propres et les politiques à financer, autrement dit, dépenser, mais sur la base d’une seule idée fondamentale, Madame la Présidente, la solidarité.

We must therefore seek the greatest possible Community budget and not just establish new own resources – which the Lamassoure report will deal with in the second phase and the need for which we entirely accept – but we must also, as the rapporteur states very clearly, establish a direct link between own resources and the policies to be funded, that is to say, spending, but on the basis of one fundamental idea, Madam President: solidarity.


Les améliorations en matière de protection des données sont également très positives. Quelles que soient les demandes de transparence et d’information des citoyens, la protection des données doit être une nécessité. Nous devons également veiller à ce que les projets de recherche disposent d’un soutien actif et garantir la faisabilité de ces projets au sein des universités et d’autres établissements.

Whatever the demands of transparency and people’s entitlement to information, data must be protected; we also have to ensure that there is active support for research projects and that research can still be carried out at universities and other facilities. All these things are good.


Nous devons également nous assurer que le sommet de Londres diffusera un message clair quant à la nécessité de maintenir l'ouverture des marchés mondiaux.

We should also ensure that the London Summit projects clear messages about the need to keep global markets open.


Si et quand la situation le nécessite, nous devons pouvoir réengager l’Iran au moyen d’une série d’instruments de l’UE et de la Communauté.

If and when the situation calls for that, we must be able to re-engage Iran through a series of EU and Community instruments.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nécessité nous devons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité nous devons ->

Date index: 2023-08-27
w