Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessité d’appliquer rigoureusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance aux pays en développement et autres pays nécessitant une assistance technique pour appliquer les dispositions de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de

Trust Fund to Assist Developing Countries and Other Countries in Need of Technical Assistance in the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
se félicite du remplacement, depuis le 8 mars 2012, de la loi no 4320 relative à la protection de la famille par la loi no 6284 relative à la protection de la famille et à la prévention de la violence contre les femmes; souligne qu'il importe d'assurer un large champ d'application, indépendamment de la nature de la relation entre la victime et l'agresseur et de l'identité de genre, des voies de recours efficaces et des mécanismes de protection, et qu'il faut appliquer rigoureusement et sans délai le cadre juridique, sans concessions, afin d'éliminer la violence visant les femmes, avec des sanctions dissuasives et sérieuses pour les aute ...[+++]

Welcomes the replacement as from 8 March 2012 of Law No 4320 on the Protection of the Family with Law 6284 on the Protection of the Family and the Prevention of Violence Against Women; stresses the importance of ensuring a broad scope of application, regardless of the nature of the relationship between the victim and the perpetrator and of gender identity, effective legal remedies and protection mechanisms, and strict and immediate implementation of the legal framework with no concessions, in order to eradicate violence against women, with dissuasive and severe punishments for the perpetrators of violence against women; stresses the need to make necessary ...[+++]


16. invite le Conseil à renforcer ses sanctions ciblées à l'encontre des membres du régime de Mugabe et des autres responsables de graves violations des droits de l'homme, dans le cas où les efforts de médiation ne seraient pas acceptés et où il ne serait pas mis fin aux violences orchestrées par l'État, et insiste pour que des sanctions soient prises au niveau des Nations unies, y compris un embargo sur les armes et un gel complet des crédits de l'ensemble du gouvernement et du parti au pouvoir; souligne la nécessité d'appliquer rigoureusement ces sanctions d'agir en coordination avec la communauté internationale au sens large, afin de ...[+++]

16. Calls on the Council to tighten and extend targeted sanctions against members of the Mugabe regime and others responsible for grave violations of human rights, if mediation efforts are not accepted and the state-sponsored violence is not ended, and to press for sanctions to be adopted at UN level, including an arms embargo and a comprehensive freeze of assets of the entire government and ruling party leadership; underlines the need to implement them strictly and to coordinate with the wider international community in order to ensure their effectiveness, and to prevent evasions;


16. invite le Conseil à renforcer ses sanctions ciblées à l'encontre des membres du régime de Mugabe et des autres responsables de graves violations des droits de l'homme, dans le cas où les efforts de médiation ne seraient pas acceptés et où il ne serait pas mis fin aux violences orchestrées par l'État, et insiste pour que des sanctions soient prises au niveau des Nations unies, y compris un embargo sur les armes et un gel complet des crédits de l'ensemble du gouvernement et du parti au pouvoir; souligne la nécessité d'appliquer rigoureusement ces sanctions d'agir en coordination avec la communauté internationale au sens large, afin de ...[+++]

16. Calls on the Council to tighten and extend targeted sanctions against members of the Mugabe regime and others responsible for grave violations of human rights, if mediation efforts are not accepted and the state-sponsored violence is not ended, and to press for sanctions to be adopted at UN level, including an arms embargo and a comprehensive freeze of assets of the entire government and ruling party leadership; underlines the need to implement them strictly and to coordinate with the wider international community in order to ensure their effectiveness, and to prevent evasions;


15. invite le Conseil à renforcer ses sanctions ciblées à l'encontre des membres du régime de Mugabe et des autres responsables de graves violations des droits de l'homme, dans le cas où les efforts de médiation ne seraient pas acceptés et où il ne serait pas mis fin aux violences orchestrées par l'État, et insiste pour que des sanctions soient prises au niveau des Nations unies, y compris un embargo sur les armes et un gel complet des crédits de l'ensemble du gouvernement et du parti au pouvoir; souligne la nécessité d'appliquer rigoureusement ces sanctions d'agir en coordination avec la communauté internationale au sens large, afin de ...[+++]

15. Calls on the Council to tighten and extend targeted sanctions against members of the Mugabe regime and others responsible for grave violations of human rights, if mediation efforts are not accepted and the state-sponsored violence is not ended, and to press for sanctions to be adopted at UN level, including an arms embargo and a comprehensive freeze of assets of the entire government and ruling party leadership; underlines the need to strictly implement them and to coordinate with the wider international community in order to ensure their effectiveness, and to prevent evasions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, il reconnaît la nécessité de protéger les investissements des Canadiens en instaurant les normes de gouvernance d’entreprise les plus élevées qui soient, en appliquant rigoureusement nos lois et en luttant contre la criminalité en col blanc.

Second, it recognizes the need to protect the investments of Canadians by providing the highest standards of corporate governance, enforcing our laws vigorously, and tackling white collar crime.


Évidemment, il convient néanmoins de souligner qu’il y a des responsabilités sur lesquelles nous devons nous interroger : la question du financement du terrorisme, la nécessité d’appliquer rigoureusement la convention des Nations unies contre le financement occulte du terrorisme, la nécessité d’adopter des mécanismes efficaces contre le blanchiment d’argent et les paradis fiscaux, qui alimentent financièrement les groupes de terroristes, la question de la convention des Nations unies sur le trafic d’armes, c’est-à-dire la suite de la convention de Palerme sur le crime organisé.

It is worth emphasising, however, that there are clearly some issues which we must look into, such as the funding of terrorism, the need to rigorously apply the United Nations Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, the need to adopt effective mechanisms to combat money laundering and the tax havens that provide financial support for terrorist groups and the United Nations Convention on arms trafficking. In other words, we need to implement the Palermo Convention on organised crime.


E. considérant que les incidents de ce genre mettent en évidence la nécessité d'appliquer rigoureusement des normes d'hygiène et vétérinaires strictes tout au long de la chaîne alimentaire, surtout en ce qui concerne les additifs et les ingrédients utilisés pour produire des aliments pour animaux,

E. whereas incidents such as these point to the need for the rigorous application of strict hygiene and veterinary standards throughout the food chain particularly as regards the additives and ingredients used in animal feed,


Cette décision s'inscrit également dans le droit fil des conclusions de la réunion de l'Eurogroupe de la semaine dernière au cours de laquelle les ministres ont mis en exergue la nécessité d'appliquer, de manière rigoureuse et opportune, les procédures visant à prévenir et à corriger les déficits excessifs.

This is also in line with the Eurogroup conclusions of last week in which ministers underlined that the procedures for preventing and correcting excessive deficits must be implemented in a strict and timely manner.


Dans le domaine des dépenses, le Conseil souligne la nécessité en particulier, de : - améliorer la gestion et le contrôle dans l'OCM fruits et légumes et demande une évaluation du régime d'intervention dans cette OCM au terme de la pleine application de la réforme ; - pour les Fonds structurels, réduire la concentration des paiements en fin d'exercice par une meilleure coordination entre la Commission et les Etats-membres ; - dans le domaine régional, prendre toutes les initiatives pour assurer la régularité de la procédure en matière de marchés publics, et d'appliquer rigoureus ...[+++]

In the area of expenditure, the Council stresses the need, in particular: - to improve the management and control of the CMO in fruit and vegetables, and requests an assessment of the intervention system in this CMO once the reform has been fully applied; - for the Structural Funds, to reduce the concentration of payments at the end of the budgetary year by improving coordination between the Commission and the Member States; - in the field of regional policy, to take every step to ensure that the proper procedure is followed in respect of public works contracts, and to apply stringently environmental legislation in all action financed ...[+++]


Peu nombreux sont ceux qui contestent la nécessité d'appliquer des mesures rigoureuses et les choix difficiles que nous devons prendre collectivement.

Few dispute the need for tough action and that difficult choices face us all.




Anderen hebben gezocht naar : nécessité d’appliquer rigoureusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité d’appliquer rigoureusement ->

Date index: 2025-06-27
w