Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessité d’améliorer certains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nécessité d'une vaccination contre certaines maladies virales uniques

Need for immunization against certain single viral diseases


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

persons who present some symptoms or evidence of an abnormal condition which requires study, but who, after examination and observation, show no need for further treatment or medical care


agent chargé d'études nécessitant une certaine expérience

researcher with some degree of experience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines parties prenantes ont critiqué le manque de cohérence globale entre les politiques, du fait de telles interactions, et ont souligné la nécessité d'améliorer l'efficience économique des diverses mesures en matière de climat et d'énergie, eu égard à la faisabilité technologique.

Some stakeholders have criticised the lack of overall consistency between policies because of such interactions and have pointed to the need to improve the cost-efficiency of various climate and energy measures, considering technological feasibility.


la plupart des participants à la consultation ont estimé que les institutions de l'UE devraient montrer l’exemple en matière de transparence et dans l'élaboration du cadre dans lequel les interactions entre représentants d’intérêts et décideurs doivent s'inscrire; beaucoup ont insisté sur le fait que la proposition devrait mettre en place un système «obligatoire», même si les avis divergeaient sur la meilleure façon d'atteindre cet objectif; la plupart des parties prenantes ont jugé que la définition large des activités de lobbying retenue pour le registre était appropriée; beaucoup ont convenu de la nécessité d'améliorer la qualité d ...[+++]

Most respondents considered that the EU institutions should lead by example in the area of transparency and in the framing of interactions of interest representatives with decision-makers; The need for the proposal to deliver a 'mandatory' system was stressed by many, although views diverged on how best to achieve this goal; The Register's broad definition of lobbying activities was deemed appropriate by most stakeholders; There was wide agreement on the necessity to improve the quality of data and the scope for simplification of some requirements on financial data; The Code of Conduct is broadly seen as appropriate, but stakeholders ...[+++]


Le processus de consultation a montré que la majorité des États membres étaient favorables au maintien des principes fondateurs du règlement de Dublin, tout en reconnaissant la nécessité d’améliorer certains aspects concernant en premier lieu son efficacité.

From the consultation process it emerged that the majority of Member States favour maintaining the founding principles of the Dublin Regulation, while acknowledging the need to improve certain aspects, primarily related to its efficiency.


7. déplore la persistance de taux de chômage élevés dans la plupart des États membres, les taux de chômage des jeunes et de chômage de longue durée étant particulièrement inquiétants; souligne la nécessité de plus d'investissements et de réformes des marchés du travail nationaux et insiste sur la nécessité d'adopter des mesures qui stimulent l'économie afin d'accroître le taux de création d'emplois, et de se concentrer sur la création de lieux de travail de qualité; souligne en particulier la nécessité d'améliorer les systèmes éducat ...[+++]

7. Deplores the persistently high unemployment rates across most Member States, and is concerned by, in particular, the youth and long-term unemployment rates; stresses the need for increased investment alongside reform of national labour markets, and the importance of taking measures to boost the economy in order to increase job creation rates; as well as concentrate on creating quality workplaces; stresses in particular the need to improve national education systems and adapt them to the new skill and knowledge demands on the EU labour market, in particular by adapting the dual-track training model which has proved particularly valuable in combating youth unemployment and including entrepreneurship and skills in school curricula; highlights ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. insiste sur la nécessité d'améliorer la situation de la population rom; reconnaît que certains progrès ont été accomplis, comme l'augmentation du taux d'inscription des enfants roms à l'école, ainsi que des mesures prises en faveur de l'inclusion sociale, comme le soutien à l'enregistrement des personnes "juridiquement invisibles"; souligne, toutefois, que des actions plus concentrées et plus ciblées sont nécessaires pour améliorer la situation socio- ...[+++]

44. Underlines the need to improve the position of the Roma population; recognises that some progress has been made, such as the increase achieved in the enrolment rate of Roma children in the education system, as well as the measures taken to increase their social inclusion, such as support for registering ‘legally invisible’ persons; stresses, however, that more concentrated and targeted efforts are needed to improve the socio-economic status of Roma, among other means through the EU Framework for National Roma Integration Strategies; expresses concern at the continued phenomena of severe discrimination, social exclusion, forced evi ...[+++]


Or, souvent, cela ne se reflète pas directement dans le nombre de transplantations effectuées dans chaque pays. Cela témoigne sans aucun doute de la nécessité d’améliorer certains aspects essentiels de notre système de transplantation, comme la coordination, l’information, la formation professionnelle et l’éducation citoyenne en la matière.

The reason that this is often not directly reflected in the number of transplants carried out in each country is undoubtedly because we need to improve essential aspects of our transplant system such as coordination, information, professional training and educating the public on this issue.


La Commission soutient notamment énergiquement la nécessité d’une meilleure coordination entre les différents États membres, la nécessité d’améliorer la qualité des informations échangées, la nécessité d’offrir aux autres États membres un accès automatisé à certaines données contenues dans les bases de données des États membres et l’exigence d’harmoniser les procédures d’immatriculation et de désimmatriculation.

In particular, the need for better coordination between the different Member States, the necessary improvement of the quality of the information that is exchanged, the need to allow other Member States automated access to certain data contained in Member States’ databases and the requirement to harmonise registration and deregistration procedures are ideas that are strongly supported by the Commission.


En tant que rapporteur fictif du groupe socialiste du Parlement européen, j'ai toujours soutenu les points suivants, qui sont abordés par le rapport définitif: la nécessité d'utiliser les opportunités existantes en termes de financement européen et d'aides publiques afin de développer et d'acquérir des infrastructures avancées et écologiquement responsables et de mieux les intégrer au système portuaire européen; la nécessité, pour les autorités locales et régionales, de tirer profit des possibilités que leur offrent leurs ports pour développer leur région, en suscitant une plus grande intermodalité des transports et la compétition entre les ports; la né ...[+++]

As the shadow rapporteur for the Socialist Group in the European Parliament, I have always upheld the following points that are raised in the final report: the need to use existing opportunities in terms of European funding or State aid to develop and purchase advanced and environmentally-responsible facilities and to better integrate them into the European port network; the need for local and regional authorities to make use of the possibilities their ports offer to develop their regions, creating more transport intermodality and competitiveness between ports; the need to improve current social conditions in the maritime sector, in pa ...[+++]


Parmi les objectifs figurent la nécessité d'obtenir un certain degré de cohérence entre les approches réglementaires nationales afin d'éviter les distorsions découlant de démarches différentes susceptibles d'affecter le bon fonctionnement du marché intérieur, ainsi que la nécessité d'améliorer la gestion de ces services.

Among the objectives are the necessity to obtain a degree of consistency of national regulatory approaches to avoid distortions stemming from different approaches that could have an impact on the good functioning of the internal market as well as the need to improve the operation of these services.


Une attention particulière sera accordée à l'amélioration de la formation dans des secteurs tels que la formation permanente, où les enseignants de certains Etats membres ne sont pas tenus d'avoir suivi un programme d'enseignement formel et où la nécessité d'améliorer la qualité de l'enseignement représente par conséquent une priorité.

Particular attention will be given to improving training in sectors such as adult education, where formal training of teachers is not yet a requirement in all Member States and where the need to improve teaching quality is, therefore, a particular priority.




Anderen hebben gezocht naar : nécessité d’améliorer certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité d’améliorer certains ->

Date index: 2021-05-08
w