Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessité d'éviter tout empiètement inutile " (Frans → Engels) :

La Commission respecte le principe de proportionnalité en tenant compte de la nécessité d'éviter toute répétition inutile d'audits ou de contrôles effectués par les États membres, du niveau de risque pour le budget de l'Union et de la nécessité de réduire au minimum les charges administratives des bénéficiaires, conformément au présent règlement.

The Commission shall respect the principle of proportionality by taking into account the need to avoid unjustified duplication of audits or checks carried out by Member States, the level of risk to the budget of the Union and the need to minimise the administrative burden on beneficiaries in accordance with this Regulation.


La Commission respecte le principe de proportionnalité en tenant compte de la nécessité d'éviter toute répétition inutile d'audits ou de contrôles effectués par les États membres, du niveau de risque pour le budget de l'Union et de la nécessité de réduire au minimum les charges administratives des bénéficiaires, conformément au présent règlement.

The Commission shall respect the principle of proportionality by taking into account the need to avoid unjustified duplication of audits or checks carried out by Member States, the level of risk to the budget of the Union and the need to minimise the administrative burden on beneficiaries in accordance with this Regulation.


La Commission respecte le principe de proportionnalité en tenant compte de la nécessité d'éviter toute répétition inutile d'audits ou de contrôles effectués par les États membres, du niveau de risque pour le budget de l'Union et de la nécessité de réduire au minimum les charges administratives des bénéficiaires, conformément aux règles spécifiques des Fonds.

The Commission shall respect the principle of proportionality by taking into account the need to avoid unjustified duplication of audits or checks carried out by Member States, the level of risk to the budget of the Union and the need to minimise the administrative burden on beneficiaries in accordance with the Fund-specific rules.


La Commission respecte le principe de proportionnalité en tenant compte de la nécessité d'éviter toute répétition inutile d'audits ou de contrôles effectués par les États membres, du niveau de risque pour le budget de l'Union et de la nécessité de réduire au minimum les charges administratives des bénéficiaires, conformément aux règles spécifiques des Fonds.

The Commission shall respect the principle of proportionality by taking into account the need to avoid unjustified duplication of audits or checks carried out by Member States, the level of risk to the budget of the Union and the need to minimise the administrative burden on beneficiaries in accordance with the Fund-specific rules.


La Commission respecte le principe de proportionnalité en tenant compte de la nécessité d'éviter toute répétition inutile d'audits ou de contrôles effectués par les États membres, du niveau de risque pour le budget de l'Union et de la nécessité de réduire au minimum les charges administratives des bénéficiaires, conformément aux règles spécifiques des Fonds.

The Commission shall respect the principle of proportionality by taking into account the need to avoid unjustified duplication of audits or checks carried out by Member States, the level of risk to the budget of the Union and the need to minimise the administrative burden on beneficiaries in accordance with the Fund-specific rules.


La Commission respecte le principe de proportionnalité en tenant compte de la nécessité d'éviter toute répétition inutile d'audits ou de contrôles effectués par les États membres, du niveau de risque pour le budget de l'Union et de la nécessité de réduire au minimum les charges administratives des bénéficiaires, conformément aux règles spécifiques de chaque fonds.

The Commission shall respect the principle of proportionality by taking into account the need to avoid unjustified duplication of audits or checks carried out by Member States, the level of risk to the Union budget and the need to minimise administrative burdens for beneficiaries in accordance with the Fund-specific rules.


34. estime que le nouvel instrument devrait offrir une approche différenciée du financement alloué aux organisations de la société civile et aux autorités locales, et également éviter toute concurrence inutile entre les deux types d'acteurs; souligne la nécessité de traiter le problème du dépassement des quotas d'inscription du programme actuel; demande que le futur programme thématique et les modalités d'aide proposées tiennent pleinement compte des résultats du dialogue structuré;

34. Believes that the new instrument should provide for a differentiated approach to funding for civil society organisations and local authorities, and also avoid pointless competition between the two types of actor; stresses the need to address the problem of the current programme's over-subscription; calls for the results of the Structured Dialogue to be fully reflected in the future thematic programme and the proposed aid modalities;


4. note que la mise en œuvre de la politique de cohésion est exposée à un niveau de risque élevé, et insiste sur la nécessité d'en tenir compte dans l'évaluation du taux d'erreur; est d'avis que des mesures de contrôle efficaces doivent être rentables et proportionnées avec les exigences de bonne gestion financière; souligne la nécessité d'éviter toute complexité inutile afin de permettre la mise en œuvre rapide des programmes;

4. Notes that the implementation of cohesion policy is subject to a high level of risk and stresses that this fact should be taken into account while assessing the level of error; is of the opinion that effective control measures must be cost effective and proportionate to the requirements of good financial management; underlines the fact that undue complexity must be avoided so as to permit the speedy implementation of programmes;


32. prend note de la décision du Bureau du 12 novembre 2001 concernant la sélection d'un projet immobilier destiné à répondre aux besoins du Parlement à Bruxelles à la suite de l'élargissement et exprime le souhait que toutes les adaptations nécessaires soient menées en parallèle dans les deux lieux de session du Parlement européen; se félicite de la décision prise, dans ce contexte, par le Bureau de réexaminer les besoins du Parlement en concertation avec les autorités politiques compétentes; invite son Bureau à examiner, dans le cadre d'une analyse critique, à quels besoins les locaux actuels peuvent satisfaire, en particulier en mat ...[+++]

32. Notes its Bureau's decision of 12 November 2001 on the selection of a building project to meet Parliament's enlargement needs in Brussels and calls for all adaptations necessary to proceed in parallel at the two places where Parliament part-sessions are held; welcomes the Bureau's decision, in this context, to re-examine Parliament's needs in consultation with the appropriate political authorities, as this will ensure greater transparency; invites its Bureau to critically analyse which needs can be met by the current premises, in particular as regards meeting rooms; stresses that ...[+++]


* la nécessité d'éviter toute duplication inutile par rapport au programme-cadre de recherche et à d'autres sources de financement communautaire,

* the need to avoid undue overlap with the Research Framework programme and other sources of Community funding,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité d'éviter tout empiètement inutile ->

Date index: 2021-01-15
w