Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller au-delà de ce qui est nécessaire
Aller beaucoup trop loin
Avec les adaptations nécessaires
Avec les modifications qui s'imposent
Compte tenu des adaptations de circonstance
Compte tenu des adaptations nécessaires
En apportant les modifications nécessaires
En chang
En changeant ce qu'il faut changer
Les choses devant être changées étant changées
Outrepasser le but visé

Vertaling van "nécessairement beaucoup changé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avec les adaptations nécessaires [ avec les modifications qui s'imposent | compte tenu des adaptations de circonstance | compte tenu des adaptations nécessaires | en apportant les modifications nécessaires | les choses devant être changées étant changées | en changeant ce qu'il faut changer | en chang ]

with such modifications as the circumstances require [ with necessary modifications | with such modifications as are necessary | with any necessary modifications | mutatis mutandis ]


outrepasser le but visé [ aller au-delà de ce qui est nécessaire | aller beaucoup trop loin ]

overshoot the mark
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant ces récentes modifications, les dispositions de la Loi sur la concurrence portant sur l'examen des fusions n'avaient pas fait l'objet d'une révision substantielle depuis 1986, comme je l'ai mentionné. Les choses ont beaucoup changé depuis, notamment le rythme des transactions entre sociétés et le degré de précision des données accessibles et nécessaires pour l'analyse des marchés.

Before the recent amendments, the merger review provisions of the Competition Act had not been substantially revised since 1986, as I mentioned, and a lot has changed since then, including the pace of corporate transactions and the sophistication of data available and necessary to analyze markets.


Les conditions des peuples autochtones ayant beaucoup changé, ce rôle a diminué, ce qui a entraîné des effets négatifs car ce soutien n'est peut- être plus là lorsqu'il est nécessaire.

The circumstances of aboriginal people have changed greatly, and so has that role been diminished. There have been many negative impacts because of that, because the support is perhaps not there when it's needed.


C'était très important à l'époque; c'était perçu comme une urgence et je ne crois pas que cela a nécessairement beaucoup changé.

It was very important back then; it was seen as an urgent issue, and I don't think that has necessarily changed a whole lot.


2. note que la société chinoise a beaucoup changé au cours des trente dernières années et qu'un progrès durable ne peut intervenir que lentement; est d'avis que la démocratie suppose une véritable société civile, laquelle à son tour est renforcée par les relations commerciales et économiques avec l'Union européenne; est convaincu, par conséquent, que le "changement par le commerce" est une manière de contribuer à la transformation de la Chine en une société ouverte et démocratique pour le bien de toutes les composantes de la société; estime, tout en regrettant que l'intensification des relations économiques et com ...[+++]

2. Notes that Chinese society has changed much during the last 30 years and that lasting progress can happen only slowly; believes that democracy requires an effective civil society, which is in turn strengthened by trade and economic relations with the EU; therefore believes that “change through trade” is a way to aid China's transformation towards being an open and democratic society benefiting all sections of society; while regretting that the intensification of economic and trade relations between the EU and China has not gone hand in hand with substantial progress with regard to the human rights dialogue, believes that further re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement actuel date de 1997. Depuis lors, beaucoup de choses ont changé, c’est pourquoi cette révision est nécessaire.

The previous Regulation on this subject dates from 1997 and, since then, many things have changed which have necessitated this revision.


L'accord de coopération de 1978 fonctionnait très bien, mais l'Union européenne et l'Égypte ont énormément changé depuis lors et un nouvel accord était nécessaire pour sous-tendre ce qui est devenu une relation beaucoup plus mature.

The 1978 Cooperation Agreement served its purpose very well but the European Union and Egypt have changed beyond recognition and a new agreement was necessary to underpin what has become an altogether more mature relationship.


Je suis d'accord avec lui. Les choses ont beaucoup changé en 20 ans et les gouvernements, libéraux et conservateurs, n'ont pas tenu compte des signes avant-coureurs suffisamment à l'avance pour modifier la façon dont nous essayons de stimuler nos systèmes d'éducation en vue d'obtenir le type de compétences nécessaires dans la nouvelle économie.

I agree with him; things have changed dramatically in 20 years, and governments on both his side and ours have not read the signals early enough to change the way in which we try to stimulate our education systems in this country, so that they will produce the kinds of skills that are required in the new economy.


Beaucoup de choses ont changé ces dernières années, et ce, en dépit du fait qu'ils ne disposent pas encore de toute l'information nécessaire pour bien évaluer l'état de la situation.

Lots of things have changed over the years, even if we do not have all the information available to make a good assessment of the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessairement beaucoup changé ->

Date index: 2022-01-07
w