Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Il sera fait désignation
Névrose traumatique
Torture

Vertaling van "nécessaire sera fait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]


la demande sera considérée comme n'ayant pas fait l'objet d'un suivi de la part du fournisseur

the request will be considered supplier-inactive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente: Au nom du comité des affaires sociales, je vais communiquer avec le comité de la régie interne, sans doute, pour lui dire que nous ne sommes pas satisfaits de la traduction que nous avons reçue cette année et que nous espérons que le nécessaire sera fait par la suite.

The Chair: On behalf of the Social Affairs committee, I will make a representation, probably to the Internal Economy Committee, telling them that we are not satisfied with the translation that we have been receiving this year and that we expect them to act on it.


Compte tenu du fait que le gouvernement veut faire adopter ce projet de loi rapidement et que nous n'avons pas vraiment examiné les questions que vous avez soulevées, du moins je ne l'ai pas fait ni la B.C. Civil Liberties Association, il sera nécessaire que le Parlement revoie complètement la loi dans un certain temps une fois qu'on se sera fait une meilleure idée de toutes les questions qui se posent.

Given the haste with which we're proceeding through it, and we haven't confronted the questions you raised on this issue that directly, at least for my own part and that of the B.C. Civil Liberties Association, a full parliamentary reconsideration of this package is going to be necessary down the road to make sure all the issues we're not going to have a chance to deal with now are properly dealt with in the future.


Nous nous sommes tous engagés à continuer à travailler ensemble, à collaborer, pour nous assurer que le nécessaire sera fait et que s'il y a des coûts extraordinaires, nous examinerons ensemble les mesures à prendre.

So what we've all committed to is to continue to work together, to collaborate, to make sure that what needs to get done is done, and if there are extraordinary costs, then we'll sit down together and see what we do with that.


6. RAPPELLE qu'une mesure appliquée au transport aérien et maritime devrait avoir pour finalité première de permettre à ce secteur de contribuer, par des efforts d'atténuation, à l'objectif de 2° C fixé par la CCNUCC; RÉAFFIRME que la tarification du carbone dans le secteur du transport aérien et maritime international générerait le signal de prix nécessaire pour obtenir, de façon efficace, des réductions plus importantes des émissions provenant de ce secteur et pourrait occasionner d'importants flux financiers, comme l'indiquent les rapports du Groupe consultatif sur le financement de la lutte contre le changement climatique et du G20; ...[+++]

6. RECALLS that a measure applied to aviation and maritime transport should have the primary goal to allow for the sector to contribute through mitigation to the 2 degree objective established by the UNFCCC; REITERATES that the carbon pricing of global aviation and maritime transportation would generate the necessary price signal to efficiently achieve more emission reductions from these sectors and could generate large financial flows, as highlighted in the AGF and the G20 reports; In this context, TAKES NOTE of the Commission's work on carbon pricing of international aviation and maritime transport and the options under consideration ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. salue l'enthousiasme des États membres pour l'élaboration de projets bilatéraux qui pourraient, à l'avenir, être étendus à tous les États membres et fournir, dès lors, des résultats optimaux pour l'Union dans son ensemble, mais met en garde contre l'effet de fragmentation éventuel d'une telle approche et est convaincu que le nécessaire sera fait pour éviter un tel cas de figure;

4. Whilst welcoming the enthusiasm of Member States for the setting-up of bilateral projects which could later be expanded to include all Member States and therefore hopefully provide the optimum outcome for the EU as a whole, warns against the possible fragmentary effect of such an approach and trusts that this will be guarded against;


4. salue l'enthousiasme des États membres pour l'élaboration de projets bilatéraux qui pourraient, à l'avenir, être étendus à tous les États membres et fournir, dès lors, des résultats optimaux pour l'Union dans son ensemble, mais met en garde contre l'effet de fragmentation éventuel d'une telle approche et est convaincu que le nécessaire sera fait pour éviter un tel cas de figure;

4. Whilst welcoming the enthusiasm of Member States for the setting-up of bilateral projects which could later be expanded to include all Member States and therefore hopefully provide the optimum outcome for the EU as a whole, warns against the possible fragmentary effect of such an approach and trusts that this will be guarded against;


4. salue l'enthousiasme des États membres pour l'élaboration de projets bilatéraux qui pourraient, à l'avenir, être étendus à tous les États membres et fournir, dès lors, des résultats optimums pour l'UE dans son ensemble, mais met en garde contre l'effet de fragmentation éventuel d'une telle approche et est convaincu que le nécessaire sera fait pour éviter un tel cas de figure,

4. Whilst welcoming the enthusiasm of Member States for the setting-up of bilateral projects which could later be expanded to include all Member States and therefore hopefully provide the optimum outcome for the EU as a whole, warns against the possible fragmentary effect of such an approach and trusts that this will be guarded against;


5. regrette que la Commission et le Conseil n'aient pas prévu de ressources suffisantes pour répondre aux besoins du budget agricole dans une Union élargie; rappelle que l'introduction progressive des paiements directs dans les nouveaux États membres donne lieu à une augmentation des ressources budgétaires nécessaires d'environ 800 millions d'euros par an, montant qui n'est malheureusement pas couvert par une augmentation du budget agricole global; demande instamment à la Commission de préciser comment cette augmentation des ressources budgétaires nécessaires sera couverte; ...[+++]

5. Considers it regrettable that the Commission and Council have failed to provide for sufficient resources to meet the needs of the agricultural budget in an enlarged EU; recalls that the phasing-in of direct payments in the new Member States creates an additional budgetary need of approximately EUR 800 million per year, which regrettably is not covered by an increase in the overall agricultural budget; calls urgently on the Commission to clarify how this additional budgetary need is to be covered; welcomes the fact that the significant margin under Heading 2 means that the financial discipline mechanism will not be employed in 2011; ...[+++]


- Cher collègue, la seule chose que je peux vous répondre dans l'immédiat, c'est que s'il y a des besoins spécifiques, et si certains députés souhaitent venir pendant cette période, ils le font savoir et le nécessaire sera fait pour qu'ils aient accès au bâtiment et aux installations de leur bureau.

– Mr Cappato, I can only suggest for the moment that if, for specific reasons, Members wish to enter their offices over this period, they must say so and the necessary steps will be taken so that they can have access to the building and their offices.


J'espère que nous débattrons de cette motion et que le lobbying nécessaire sera fait auprès de tous les députés afin qu'ils comprennent vraiment le sens et l'importance de cette motion. Le Bloc québécois est favorable à cette motion et nous y ajoutons un amendement.

The Bloc Quebecois is in favour of this motion and we are adding an amendment.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     désastres     expériences de camp de concentration     il sera fait désignation     torture     nécessaire sera fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaire sera fait ->

Date index: 2025-03-29
w