1. estime que, au-delà des instruments législatifs et des voies de recours, la lutte contre la
discrimination doit nécessairement s'appuyer sur l'éducation, la promotion des meilleures pratiques et la mise sur pied
de campagnes ayant pour cible l'opinion publique et les domaines et secteurs où survient la discrimination; souligne que la lutte contre la discrimination devrait également
s'appuyer sur une prise de conscience des retombées sociales, mais
...[+++]également économiques, de ce phénomène, laquelle doit être relayée par tous les niveaux de gouvernements, y compris au plan local et régional et par les ONG, que les États membres devraient associer étroitement à leur politique de lutte contre la discrimination;
1. Considers that, in addition to legislative tools and means of redress, the fight against discrimination must of necessity be based on education, the promotion of best practices and campaigns targeting the general public and those areas and sectors where discrimination takes place; stresses that the fight against discrimination should also be based on an awareness of the social (and also the economic) impact of the phenomenon – an awareness that must be relayed by all levels of government, including local and regional levels, and NGOs (which the Member States should closely involve in their anti-discrimination policy);