Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller au-delà de ce qui est nécessaire
Aller beaucoup trop loin
Outrepasser le but visé

Traduction de «nécessaire irait au-delà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
outrepasser le but visé [ aller au-delà de ce qui est nécessaire | aller beaucoup trop loin ]

overshoot the mark
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une telle restriction à la revente des copies de programmes d’ordinateur téléchargées au moyen d’Internet irait au-delà de ce qui est nécessaire pour préserver l’objet spécifique de la propriété intellectuelle en cause.

Such a restriction of the resale of copies of computer programs downloaded from the internet would go beyond what is necessary to safeguard the specific subject-matter of the intellectual property concerned.


En effet, le fait d'exiger automatiquement la conclusion de contrats à durée indéterminée – lorsque la taille de l’entreprise ou de l’entité concernée et la composition de son personnel impliquent que l’employeur est confronté à un besoin récurrent ou permanent en personnel de remplacement – irait au-delà des objectifs poursuivis par l’accord-cadre des partenaires sociaux européens mis en oeuvre par le droit de l'Union et méconnaîtrait ainsi la marge d’appréciation laissée aux États membres et aux partenaires sociaux.

To require automatically the conclusion of contracts of indefinite duration when the size of the undertaking or entity concerned and the composition of its personnel mean that the employer is faced with a recurring or permanent need for replacement staff would go beyond the objectives pursued by the framework agreement of the European social partners implemented by European Union law and would disregard the discretion those instruments leave the Member States and the social partners.


Ensuite, même dans l’hypothèse où le droit national accorderait une protection comparable aux rencontres sportives – ce qui serait, en principe, compatible avec le droit de l’Union – une interdiction d’utiliser les cartes de décodeur étrangères irait au-delà de ce qui est nécessaire pour assurer une rémunération appropriée des titulaires des droits concernés.

Also, even if national law were to confer comparable protection upon sporting events – which would, in principle, be compatible with EU law – a prohibition on using foreign decoder cards would go beyond what is necessary to ensure appropriate remuneration for the holders of the rights concerned.


Le fait d'inclure d'autres DPI (129) en tant qu'éléments essentiels d'une norme tout en contraignant les utilisateurs de cette norme à acquitter des frais liés à des DPI plus étendus que ce qui est techniquement nécessaire irait au-delà de ce qu'exige la réalisation des éventuels gains d'efficacité établis.

Including substitute IPR (129) as essential parts of a standard while at the same time forcing the users of the standard to pay for more IPR than technically necessary would go beyond what is necessary to achieve any identified efficiency gains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre d'exemple, on peut citer les obligations - applicables à l'exécution du marché - de recruter des chômeurs de longue durée ou de mettre en oeuvre des actions de formation pour les chômeurs ou les jeunes, de respecter en substance les dispositions des conventions fondamentales de l'Organisation internationale du travail (OIT) dans l'hypothèse où celles-ci n'auraient pas été mises en oeuvre dans le droit national, de recruter un nombre de personnes handicapées qui irait au-delà de ce qui est exigé par la législation nationale.

For example, mention may be made of the requirements - applicable during the performance of the contract - to recruit long-term job-seekers or to implement training measures for the unemployed or for young persons, to comply in substance with the provisions of the basic International Labour Organisation (ILO) Conventions, assuming that such provisions have not been implemented in national law, and to recruit more handicapped persons than are required under national legislation.


À titre d'exemple, on peut citer, entre autres, les obligations - applicables à l'exécution du marché - de recruter des chômeurs de longue durée ou de mettre en oeuvre des actions de formation pour les chômeurs ou les jeunes, de respecter en substance les dispositions des conventions fondamentales de l'Organisation internationale du travail (OIT) dans l'hypothèse où celles-ci n'auraient pas été mises en oeuvre dans le droit national, de recruter un nombre de personnes handicapées qui irait au-delà de ce qui est exigé par la législation nationale.

For instance, mention may be made, amongst other things, of the requirements - applicable during performance of the contract - to recruit long-term job-seekers or to implement training measures for the unemployed or young persons, to comply in substance with the provisions of the basic International Labour Organisation (ILO) Conventions, assuming that such provisions have not been implemented in national law, and to recruit more handicapped persons than are required under national legislation.


L'initiative "Tout sauf les armes" irait au-delà de tous les engagements contractés jusqu'alors par l'UE dans le domaine de la libéralisation du commerce en faveur des pays pauvres.

EBA would go beyond all previous EU commitments on trade liberalisation for poor countries.


Cette initiative, lancée par l'UE dans la perspective de la réunion ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) qui s'est tenue à Seattle l'année dernière, irait au-delà de tous les engagements précédents de la Communauté.

This initiative, pioneered by the EU in the run-up to the World Trade Organisation (WTO) ministerial meeting in Seattle last year, would go beyond all previous Community commitments.


Les États membres peuvent quand même procéder à une harmonisation plus poussée dont la portée irait au-delà de la liste commune.

The Regulation allows further harmonisation between individual Member States, going beyond the common list.


L'action commune ne fait pas obstacle à une harmonisation plus poussée entre certains États membres en matière de transit aéroportuaire, dont la portée irait au-delà de la liste commune figurant au point 1 (art. 9).

The joint action does not prevent greater harmonisation between certain Member States, in particular as regards airport transit arrangements, extending in scope beyond the joint list referred to in point 1 (Article 9).




D'autres ont cherché : aller beaucoup trop loin     outrepasser le but visé     nécessaire irait au-delà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaire irait au-delà ->

Date index: 2021-10-18
w