Néanmoins, en dernier ressort, j'ai été lésé de mon droit de participer pleinement à la vie quotidienne de mes enfants, à leurs joies et à leur bonheur, ainsi qu'aux bons et mauvais moments des meilleures années de leur vie, depuis l'époque des couches jusqu'à celle de l'adolescence.
Nevertheless, in the final outcome, I was cheated out of my right to participate full-time in my children's everyday life, and their joy and happiness, as well as the ups and downs of the best years of their lives, from diapers up to the adolescent and teen years.