Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cependant
Décider d'admettre provisoirement
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider en fonction des résultats
Décider en justice
En revanche
Néanmoins
Ordonner l'admission provisoire
Par contre
Reconnaître en justice
Symposium Décider en fonction des résultats
Toutefois

Vertaling van "néanmoins été décidé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


en revanche [ cependant | néanmoins | par contre ]

however [ in contrast ]


Décider en fonction des résultats [ Symposium Décider en fonction des résultats ]

Making Results Matter [ Making Results Matter Symposium ]


décider du type de dépistage génétique

choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing


décider du type de traitement contre une infestation

decide infestation treatment type | decide on infestation treatment types | decide on infestation treatment type | determine infestation treatment method


le Conseil des ministres peut décider l'abandon de la créance

the Council of Ministers may decide that rights to repayment are to be waived


décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked


le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions




ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a néanmoins été décidé, dans un souci de consolidation des résultats obtenus jusqu'ici, que l'Équateur continuerait de bénéficier de l'aide bilatérale de l'UE entre 2014 et 2017, le soutien portant essentiellement sur certains domaines, tels que le développement local et le commerce durable, susceptibles d'aider le pays à parvenir à une croissance plus inclusive et à réduire davantage encore la pauvreté en son sein.

However, with a view to consolidating previous results it was decided that Ecuador would continue to benefit from EU bilateral aid between 2014 and 2017 with support focusing on areas like local development and sustainable trade, in order to help the country reach a more inclusive growth and further reduce poverty.


Néanmoins, elle laisse le soin à chaque État membre de décider d’appliquer ou non ses dispositions aux élèvesaux volontaires et aux stagiaires non rémunérés

However, it leaves it up to individual EU countries to decide whether or not to apply its provisions to school pupilsvolunteers and unpaid trainees


Bien que la possibilité ait été envisagée, ainsi que les synergies potentiellement importantes que pourrait générer un tel mécanisme, dans lequel le Tribunal de première instance serait amené à statuer sur des questions de fond parallèles soit en tant qu'instance d'appel pour les litiges en matière de brevets communautaires, soit en tant que juridiction compétente pour connaître des questions préjudicielles soumises par les juridictions nationales, il a néanmoins été décidé de laisser, pour l'instant, cette compétence à la Cour de justice.

While this question has been considered and held to yield important potential synergies with a view to the Court of First Instance deciding on parallel material issues either as an appeal instance in Community patent litigation or at the request of national courts for a preliminary ruling, it was felt that for the time being this competence should remain with the Court of Justice.


Il a néanmoins été décidé que nos soldats reviendront en 2011.

Nonetheless, it has been decided that they will come home in 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Lorsque l’autorité compétente de l’État d’exécution a décidé d’invoquer un motif de refus visé au paragraphe 1 du présent article, en particulier les motifs visés au paragraphe 1, point d) ou k), elle peut décider néanmoins, en accord avec l’autorité compétente de l’État d’émission, de surveiller la mesure de probation ou peine de substitution prononcée dans le cadre du jugement et, le cas échéant, la décision de probation qui lui a été transmise, sans avoir à assumer la responsabilité quant à la prise des décisions visées à l’arti ...[+++]

4. Where the competent authority of the executing State has decided to invoke a ground for refusal referred to in paragraph 1 of this Article, in particular the grounds referred to under paragraph 1(d) or (k), it may nevertheless, in agreement with the competent authority of the issuing State, decide to supervise the probation measures or alternative sanctions that are imposed in the judgment and, where applicable, the probation decision forwarded to it, without assuming the responsibility for taking any of the decisions referred to in Article 14(1)(a), (b) and (c).


4. Lorsque l’autorité compétente de l’État d’exécution a décidé d’invoquer un motif de refus visé au paragraphe 1 du présent article, en particulier les motifs visés au paragraphe 1, point d) ou k), elle peut décider néanmoins, en accord avec l’autorité compétente de l’État d’émission, de surveiller la mesure de probation ou peine de substitution prononcée dans le cadre du jugement et, le cas échéant, la décision de probation qui lui a été transmise, sans avoir à assumer la responsabilité quant à la prise des décisions visées à l’arti ...[+++]

4. Where the competent authority of the executing State has decided to invoke a ground for refusal referred to in paragraph 1 of this Article, in particular the grounds referred to under paragraph 1(d) or (k), it may nevertheless, in agreement with the competent authority of the issuing State, decide to supervise the probation measures or alternative sanctions that are imposed in the judgment and, where applicable, the probation decision forwarded to it, without assuming the responsibility for taking any of the decisions referred to in Article 14(1)(a), (b) and (c).


Néanmoins, les États membres peuvent décider d'appliquer cette disposition seulement à partir de l'année 2008.

However, Member States may decide to apply this provision only as from the claim year 2008.


Néanmoins, Sa Majesté la reine Elizabeth II a récemment décidé d'aborder cette question et de s'en remettre au Cabinet canadien pour décider s'il y a lieu de présenter des excuses.

Nonetheless, Her Majesty Queen Elizabeth II recently chose to address this issue, deferring a decision on any apology to the Canadian cabinet.


Si le sénateur décide néanmoins de voter, le commissaire à la protection de la vie privée peut décider de révéler au grand public que le sénateur visé a été prévenu qu'il ne devait pas voter.

If the senator, nevertheless, chooses to vote, then the Privacy Commissioner has the option of revealing to the public that the senator in question had been warned not to vote.


La Commission s'employant par ailleurs à définir les initiatives communautaires de la prochaine période (1994-1999) au moyen d'un Livre Vert qui sera publié prochainement, a décidé de lancer néanmoins dès maintenant KONVER pour tenir compte de la demande instante du Parlement européen ainsi que de l'aggravation de la situation de certaines zones dérivant de la baisse d'activité de ce secteur.

The Commission is in the process of defining Community initiative schemes for the next regional planning period (1994-99), and will in fact be publishing a Green Paper on the subject shortly. However, it has decided to launch KONVER now at the insistence of Parliament and because the situation in some areas affected by declining activity in the defence sector is worsening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins été décidé ->

Date index: 2024-03-24
w