Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ateliers de promotion visant à attirer des fournisseurs
Attirer
Attirer des joueurs
Collecte
Conditionnement visant à attirer la clientèle
Luminaire portatif attirant pour les enfants
Programme visant à attirer les investissements

Traduction de «néanmoins à attirer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ateliers de promotion visant à attirer des fournisseurs

supplier promotion seminars


conditionnement visant à attirer la clientèle

packaging for consumer appeal


attirer | collecte

attracting | deposit gathering | deposit taking | mobilisation


attirer des joueurs

attract gamers to the casino | draw gamers to the casino inviting them to play | attract gamers | attract gamers and invite them to engage


luminaire portatif attirant pour les enfants

portable child-appealing luminaire


programme visant à attirer les investissements

Investment Attraction Programme | IAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a néanmoins admis le rôle important du financement communautaire pour appuyer certains objectifs de l'initiative, notamment en tant que moyen d'attirer les investissements privés.

It nevertheless recognised the important role of Community funding in supporting some of the goals of the initiative, not least as a lever to attract private investment.


Néanmoins, ces pays rencontrent de grandes difficultés, liées notamment au manque de ressources humaines et financières, à attirer, utiliser ou mettre au point des écotechnologies.

However, developing countries face major challenges in attracting, using or developing environmental technologies, including a lack of human and financial resources.


Nous devons néanmoins également attirer l’attention sur des violations de droits telles que le refus d’accorder la citoyenneté à 400 000 Russes vivant en Lettonie, une situation qui montre que l’Union européenne a encore beaucoup à faire sur son propre territoire.

However, attention must also be drawn to those rights violations such as the denial of citizenship to 400 000 Russians living in Latvia, highlighting that the European Union still has plenty to do in its own backyard.


Néanmoins, j’attire votre attention sur les difficultés que les petites et moyennes entreprises éprouvent pour assurer le cofinancement de 50% de la valeur du projet.

Nevertheless, I call attention to the difficulty that small and medium-sized enterprises meet in ensuring the co-financing of 50% of a project’s value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, je me permets néanmoins d’attirer votre attention une fois encore sur notre règlement, et plus précisément sur l’annexe II, point 3, concernant le déroulement de l’heure des questions prévue à l’article 109.

At the same time, however, I should like to draw your attention once more to our Rules of Procedure, namely to Annex II(3), concerning the conduct of Question Time under Rule 109.


La Commission tient néanmoins à attirer l’attention de l’honorable député sur le fait que l’instrument fondamental de l’organisation commune du marché des fruits et des légumes est l’aide accordée pour le regroupement de l’offre par les organisations de producteurs.

However, the Commission would like to draw the Honourable Member’s attention to the fact that the basic instrument of the Common Organisation of the Market for fruit and vegetables is the aid given for regrouping of supply by Producer Organisations.


Néanmoins, tout en attirant les chercheurs et les étudiants, elles devront mettre en place des procédures souples et transparentes en matière de recrutement, assurer l'indépendance de la recherche et offrir des perspectives de carrières attrayantes.

However, whilst attracting researchers and students, they must also establish flexible and transparent recruitment procedures, ensure research independence and offer attractive career prospects.


Je tiens néanmoins à attirer l’attention sur un point spécifique de la rubrique 4 des perspectives financières, à savoir les crédits destinés à la politique étrangère et de sécurité commune.

With regard to this heading 4 of the financial perspectives, I should nevertheless like to point out one particular aspect pertaining to the appropriations for the common foreign and security policy.


Néanmoins, il convient de remarquer qu'une partie importante de la production européenne n'attire pas une masse critique d'audiences (c'est-à-dire des audiences de 100000 personnes ou plus).

However, it must be pointed out that a significant part of the European production does not attract a critical mass of audience (i.e. audiences of 100 000 persons or more).


Néanmoins, il convient de remarquer qu'une partie importante de la production européenne n'attire pas une masse critique d'audiences (c'est-à-dire des audiences de 100000 personnes ou plus).

However, it must be pointed out that a significant part of the European production does not attract a critical mass of audience (i.e. audiences of 100 000 persons or more).




D'autres ont cherché : attirer     attirer des joueurs     collecte     néanmoins à attirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins à attirer ->

Date index: 2023-04-11
w