Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cependant
En revanche
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
Néanmoins
PGP
Par contre
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Statut juridique
Toutefois

Vertaling van "néanmoins plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]




en revanche [ cependant | néanmoins | par contre ]

however [ in contrast ]


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, même en tenant compte de cela, on peut considérer que l'essentiel des dépenses régionales visent des objectifs sociaux plutôt qu'économiques.

Nevertheless, even allowing for this, most regional expenditure can be regarded as having social rather than economic objectives.


Ils estiment néanmoins qu'à ce stade, il conviendrait avant tout d'encourager l'interopérabilité sur une base volontaire plutôt que d'imposer une obligation réglementaire.

They argued however that at this stage, action should focus on encouraging voluntary interoperability, rather than imposing a regulatory obligation.


Néanmoins, il est estimé que la part des renouvelables demeure plutôt faible (6,7% en 2010 et 7,7% en 2030) malgré l'hypothèse que les systèmes actuels de soutien dans les États membres seront poursuivis.

However, the share of renewables is projected rather small (6.7% in 2010 and 7.7% in 2030) despite the assumption that current support schemes in the Member States will be continued.


44. note avec inquiétude les pertes globales et le gaspillage de fruits et légumes destinés au marché primaire et les pertes économiques substantielles que cela représente pour les entreprises; reconnaît qu'il est essentiel de réduire les gaspillages alimentaires systémiques pour augmenter l'offre alimentaire proposée à une population mondiale croissante; salue néanmoins les efforts déployés par les acteurs de la chaîne d'approvisionnement alimentaire pour réorienter ces produits vers un marché secondaire plutôt que de les éliminer; ...[+++]

44. Notes with concern the overall loss and waste of fruit and vegetables intended for first market use and the significant economic loss to business; recognises that reducing systemic food waste is a key to increasing the supply of food to a growing world population; welcomes, nevertheless, the efforts being made by actors in the food supply chain to redirect this produce into a secondary market rather than to dispose of it;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, plutôt que de prolonger cette discussion, pourrions-nous, je vous prie, passer au vote et prendre notre heure de table le plus rapidement possible aussi?

However, rather than prolong this argument, could we please get on with the vote and get to our lunch as soon as possible as well.


Les 10 % de différence sont néanmoins plutôt importants.

However, the 10% difference is rather important.


Les nouvelles possibilités techniques sont plus limitées pour la télévision que pour l'environnement en ligne. Néanmoins, les deux présentent l'avantage d'offrir des solutions partant de la base ("bottom up") plutôt que des solutions venant du sommet ("top down"), qui rendent superflue toute censure préalable et renforcent l'efficacité potentielle de l'autoréglementation

The new technological possibilities are more limited in television than in the on-line environment, but in both cases they have the advantage of offering bottom-up rather than top-down solutions, which make any prior censorship superfluous and strengthen the potential effectiveness of self-regulation


Néanmoins, plutôt que de se limiter au nom des titulaires, j’aurais également souhaité que l’on communique le nom des suppléants et que ceux-ci figurent au procès-verbal de la séance d’hier, afin que le Parlement et l'opinion publique puissent en prendre connaissance.

However, I felt that it was important that both the ordinary Members and the deputy Members should be announced and entered in yesterday’s Minutes, so that the whole House and the public know who the Members and deputy Members are.


Néanmoins, plutôt que d'une nouvelle action, il s'agit de voir si le 25e considérant ne reflète pas déjà la nécessité de donner la priorité aux exportations en vue d'améliorer la position de l'industrie européenne, leader mondial dans certaines énergies renouvelables, et ce à quoi certains orateurs ont fait référence, tant il est vrai que nous avons là de nets avantages par rapport à d'autres producteurs.

However, it is a question of, rather than requiring a new action, considering whether point 25 does not already reflect this need to prioritise exports in order to improve the position of the European industry, which is world leader in certain renewable energy sources, which some speakers have referred to, because in this field we have clear advantages over other producers.


Ces dernières années, dans un certain nombre de pays européens, il est néanmoins devenu de plus en plus courant de se baser sur des informations fournies directement par les entreprises plutôt que sur les données fournies par les banques au nom de leurs clients.

In recent years, there has been a trend in a number of European countries to progressively rely more on information reported directly by enterprises rather than on data reported through banks on behalf of their customers.




Anderen hebben gezocht naar : plutôt bonne confidentialité     cependant     en revanche     intimité plutôt bonne     néanmoins     contre     plutôt rouge que mort     statut juridique     toutefois     néanmoins plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins plutôt ->

Date index: 2024-12-01
w