Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alors que le commerce entre
Le Canada et les États-Unis
Meilleure adéquation entre nombre de voix et population
Nombre de bits entre bits d'encadrement
Traduction

Traduction de «néanmoins nombre d’entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport entre les blocs avec tumeur prostatique et le nombre total de blocs obtenus

Ratio of blocks with prostate tumor to total number of blocks obtained


meilleure adéquation entre nombre de voix et population

better balance between number of votes and population


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. se félicite de ce que le nombre d'États membres faisant l'objet d'une procédure concernant les déficits excessifs ait diminué, passant de 11 en 2014 à 9 en 2015; relève néanmoins que ce nombre demeure trop élevé et demande, une nouvelle fois, que les recommandations par pays soient, le cas échéant, mieux coordonnées avec les recommandations sur la procédure concernant les déficits excessifs de façon à garantir la cohérence entre la surveillance de ...[+++]

16. Welcomes the fall in the number of Member States subject to the Excessive Deficit Procedure (EDP), from 11 in 2014 to 9 in 2015; notes, however, that this number is still too high, and reiterates its call for the CSRs to be, where relevant, better aligned with the EDP recommendations so as to ensure consistency between surveillance of the fiscal position and economic policy recommendations; calls on the Commission to support the Member States’ exchange of best practices and accurate data collection; stresses the need for increa ...[+++]


Néanmoins, entre 1867 et 1986, et particulièrement au XIX siècle, il s’est établi un ensemble de coutumes qui a considérablement accru le nombre d’exigences de forme et de contenu devant être satisfaites pour qu’une pétition puisse être reçue.

Between 1867 and 1986 and particularly in the 19th century House, however, a body of practice evolved which considerably increased the number of form and content requirements which had to be met before a petition could be received.


6. constate qu'en 2012, le nombre d'irrégularités frauduleuses demeure quasiment stable par rapport à 2011, avec 1 231 irrégularités signalées comme frauduleuses, leur impact financier ayant un peu fléchi pour s'élever au total à 392 millions d'EUR; constate la prédominance des fraudes dans les domaines de la politique de cohésion et de l'agriculture -développement rural et pêche principalement - qui restent les deux grands secteurs critiques, avec un impact financier évalué respectivement à 279 millions d'EUR et à 143 millions d'EUR; insiste, néanmoins, sur le f ...[+++]

6. Notes that there was virtually no change in 2012, compared with 2011, in the number of fraudulent irregularities, with 1 231 cases of irregularity reported as fraudulent, while their financial impact decreased slightly to a total of EUR 392 million; notes that the incidence of fraud was highest in the areas of cohesion policy and agriculture – especially as regards rural development and fisheries – which remain the two sectors of greatest concern, suffering an estimated financial impact from fraud of EUR 279 million and EUR 143 million respectively; highlights, however, the general point that the number of fraudulent irregularities ...[+++]


6. constate qu'en 2012, le nombre d'irrégularités frauduleuses demeure quasiment stable par rapport à 2011, avec 1 231 irrégularités signalées comme frauduleuses, leur impact financier ayant un peu fléchi pour s'élever au total à 392 millions d'EUR; constate la prédominance des fraudes dans les domaines de la politique de cohésion et de l'agriculture -développement rural et pêche principalement - qui restent les deux grands secteurs critiques, avec un impact financier évalué respectivement à 279 millions d'EUR et à 143 millions d'EUR; insiste, néanmoins, sur le f ...[+++]

6. Notes that there was virtually no change in 2012, compared with 2011, in the number of fraudulent irregularities, with 1 231 cases of irregularity reported as fraudulent, while their financial impact decreased slightly to a total of EUR 392 million; notes that the incidence of fraud was highest in the areas of cohesion policy and agriculture – especially as regards rural development and fisheries – which remain the two sectors of greatest concern, suffering an estimated financial impact from fraud of EUR 279 million and EUR 143 million respectively; highlights, however, the general point that the number of fraudulent irregularities ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme des visas de visiteur revêt également une importance cruciale pour le développement social et culturel de notre pays. Néanmoins, malgré les efforts que fait le gouvernement pour promouvoir le tourisme et le commerce extérieur, un grand nombre de nos clients n'arrivent pas à obtenir de visa de visiteur pour les membres de leur famille qui vivent à l'étranger, même si l'obtention de ce visa est, pour un grand nombre d'entre eux, le seul moyen ...[+++]

The visitor visa program is also crucial to the social and cultural development of our country, yet despite the government's effort to promote tourism and trade, many of our clients are unable to obtain visitor visas for their family members from overseas, even though for many the granting of a visitor visa is the only mechanism whereby they are able to see their family members.


5. juge préoccupant que la Cour ait à nouveau relevé un nombre élevé de virements budgétaires en 2008 (52 en 2008 et 32 en 2007); prend note de la réponse de l'Agence mentionnant que les virements en vue des dépenses administratives sont limités à la période 2008/2009 du fait du déménagement de l'Agence dans ses bureaux définitifs; s'inquiète, en particulier, du fait qu'entre juin et novembre 2008, plus de 2 000 000 EUR correspondant à des crédits destinés aux dépenses de personnel ont été virés sur les lignes budgétaires consacrées ...[+++]

5. Considers it a matter for concern that the Court of Auditors has again noted a high number of budget transfers in 2008 (52 in 2008 and 32 in 2007); notes the Agency's reply mentioning that the transfers for the purpose of administrative expenditure were limited to the period 2008-2009 because of the Agency's move to its final offices; is concerned, in particular, that more than EUR 2 000 000 of appropriations for personnel expenditure was transferred to administrative expenditure budget lines between June and November 2008, which made it possible to increase the amount of appropriations carried forward to 2009 and reduce the amount ...[+++]


5. juge préoccupant que la Cour ait à nouveau relevé un nombre élevé de virements budgétaires en 2008 (52 en 2008 et 32 en 2007); prend note de la réponse de l'Agence mentionnant que les virements en vue des dépenses administratives sont limités à la période 2008/2009 du fait du déménagement de l'Agence dans ses bureaux définitifs; s’inquiète, en particulier, du fait qu’entre juin et novembre 2008, plus de 2 000 000 EUR correspondant à des crédits destinés aux dépenses de personnel ont été virés sur les lignes budgétaires consacrées ...[+++]

5. Considers it a matter for concern that the Court of Auditors has again noted a high number of budget transfers in 2008 (52 in 2008 and 32 in 2007); notes the Agency's reply mentioning that the transfers for the purpose of administrative expenditure were limited to the period 2008-2009 because of the Agency's move to its final offices; is concerned, in particular, that more than EUR 2 000 000 of appropriations for personnel expenditure was transferred to administrative expenditure budget lines between June and November 2008, which made it possible to increase the amount of appropriations carried forward to 2009 and reduce the amount ...[+++]


C'est la raison pour laquelle laministre de la Citoyenneté et de l'Immigration a récemment annoncé que nous doublerions le nombre de réfugiés irakiens que nous allons accepter cette année et, entre autres choses, elle a également pris l'engagement d'accueillir au pays plusieurs milliers de réfugiés karens du Myanmar et du Bhoutan, deux endroits qui n'attirent pas beaucoup l'attention des médias, mais où, néanmoins, des gens souffrent ...[+++]

That is why the Minister of Citizenship and Immigration recently announced that we would double the number of Iraqi refugees we accept this year and, among other things, has also made commitments to bring in several thousand Karen refugees from Myanmar and refugees from Bhutan, two places that do not get a lot of media attention but where people are suffering nonetheless.


Alors que le commerce entre [le Canada et les États-Unis] a maintenant plus que doublé grâce à l'Accord de libre-échange, la plupart du temps sans différends commerciaux, le nombre et la gravité des conflits commerciaux sont demeurés néanmoins élevés, le mode de règlement de ces derniers relativement primitif et le coût élevé en ce qui concerne nos relations.

While trade between [Canada and the United States] has now more than doubled thanks to the Free Trade Agreement and most of it is non-contentious, the number and seriousness of trade disputes has nevertheless remained high, the mode of settling them relatively primitive and the cost to the relationship substantial.


Néanmoins, ses diverses dispositions doivent conserver entre elles un rapport à peu près logique, traiter du même sujet et s'inscrire dans le cadre général défini par son titre intégral (1510) [Traduction] L'honorable député a soutenu qu'on demande à la Chambre de se prononcer sur un certain nombre de questions non connexes.

They must be relevant to and subject to the umbrella which is raised by the terminology of the long title of the bill (1510) [English] The hon. member has argued that the House is being asked to take one decision on a number of unrelated items.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins nombre d’entre ->

Date index: 2024-12-18
w