Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
études et travaux déjà engagés

Vertaling van "néanmoins déjà engagés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
études et travaux déjà engagés

work and studies already initiated
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la première rencontre annuelle en décembre 2001, les autorités luxembourgeoises ont signalé, qu'après une période de démarrage relativement laborieuse, 80 % des moyens financiers 2000/2003 étaient néanmoins déjà engagés à l'issue des premiers appels publics à projets.

At the first annual meeting, in December 2001, the Luxembourg authorities reported that, after a fairly difficult start-up period, 80% of the financial resources for 2000-03 had been committed following the first public calls for projects.


En ce qui concerne les perspectives financières, je me suis déjà engagé à présenter une proposition concernant un type concret d’euro-obligations - les obligations européennes liées à des projets - et même si certaines capitales ont déjà émis quelques critiques à ce sujet, j’espère bien que ce projet pourra néanmoins voir le jour.

Regarding the financial perspectives, I have already made a commitment to putting forward the proposal for a specific kind of Eurobond – euro project Eurobonds – and, even though I have already heard some negative comments from some capitals, I am still hopeful that this will come into being.


demande de subordonner le paiement des subventions au titre des accords de partenariat à certains engagements spécifiques définis ex ante dans le cadre d'un dialogue entre la Commission et les États membres; considère qu'il est justifié que de telles conditions comprennent en particulier la pleine mise en œuvre de la législation de l'UE déjà adoptée (réglementations des prix, appels d'offres, transport, environnement, santé etc.) afin d'éviter toute irrégularité et de garantir l'efficacité; s'oppose ...[+++]

Calls for funding under the partnership agreements to be made subject to certain specific commitments predetermined in a dialogue between the Commission and the Member States; considers it fair for such conditions to include, in particular, full implementation of existing EU legislation (e.g. on price regulation, tendering procedures, transport, the environment and health) in order to prevent irregularities and ensure effectiveness; rejects, however, the imposition of conditions requiring Member States to undertake fundamental social and economic reform; all conditions should fully respect the principles of subsidiarity and partnershi ...[+++]


8. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait à nouveau constaté que des engagements juridiques avaient été contractés avant les engagements budgétaires correspondants; de plus, constate qu'à la fin de l'exercice 2008, 49 engagements a posteriori (pour un montant total de plus de 1 000 000 EUR) ont été inscrits dans le registre des exceptions; souligne aussi que, même si l'Agence a assuré qu'en mai 2009 le nombre d'exceptions avait déjà diminué de 50 % par rapport à la même période de l'année précédente, le nombre élevé d'exceptions est néanmoins révélateu ...[+++]

8. Is concerned at the Court of Auditors‘ renewed finding that legal commitments were entered into before the corresponding budgetary commitments; notes, furthermore, that 49 ex-post commitments (totalling more than EUR 1 000 000) had been registered in the register of exceptions by the end of the year; points out also that, despite the Agency's assurance that, by May 2009, there had already been a 50% reduction in the number of exceptions over the same period in the previous year, the large number of exceptions is indicative of a recurring problem in the Agency's commitment system; calls on the Agency therefore to make a more effecti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait à nouveau constaté que des engagements juridiques avaient été contractés avant les engagements budgétaires correspondants; de plus, constate qu'à la fin de l'exercice 2008, 49 engagements a posteriori (pour un montant total de plus de 1 000 000 EUR) ont été inscrits dans le registre des exceptions; souligne aussi que, même si l'Agence a assuré qu'en mai 2009 le nombre d'exceptions avait déjà diminué de 50 % par rapport à la même période de l'année précédente, le nombre élevé d'exceptions est néanmoins révélateu ...[+++]

8. Is concerned at the Court of Auditors' renewed finding that legal commitments were entered into before the corresponding budgetary commitments; notes, furthermore, that 49 ex-post commitments (totalling more than EUR 1 000 000) had been registered in the register of exceptions by the end of the year; points out also that, despite the Agency's assurance that, by May 2009, there had already been a 50% reduction in the number of exceptions over the same period in the previous year, the large number of exceptions is indicative of a recurring problem in the Agency's commitment system; calls on the Agency therefore to make a more effecti ...[+++]


10. est disposé à accepter le niveau de paiements convenu avec le Conseil comme élément du paquet global lors de la réunion de concertation du 21 novembre 2008, mais réitère néanmoins son inquiétude grandissante en ce qui concerne le faible niveau des paiements ainsi que l'écart qui en découle entre le niveau des engagements et celui des paiements, écart qui atteindra un niveau sans précédent en 2009; souligne qu'il existe un risque de voir les budgets futurs devenir irréalistes si cette évolution n'est pas stoppée; rappelle que le ...[+++]

10. Can accept the level of payments agreed with Council as part of the overall package at the conciliation meeting of 21 November 2008, but nevertheless reiterates its growing serious concern about the low payments and the subsequent disparity between the level of commitments and payments, which will reach an unprecedented extent in 2009; points out that there is some danger of future budgets becoming unrealistic if this development should not be halted; recalls that overall unpaid commitments (reste à liquider - RAL) reached an amount of EUR 139 000 million already in 2007;


8. est disposé à accepter le niveau de paiements convenu avec le Conseil comme élément du paquet global lors de la réunion de concertation du 21 novembre 2008, mais réitère néanmoins son inquiétude grandissante en ce qui concerne le faible niveau des paiements ainsi que l'écart qui en découle entre le niveau des engagements et celui des paiements, écart qui atteindra un niveau sans précédent en 2009; souligne qu'il existe un risque de voir les budgets futurs devenir irréalistes si cette évolution n'est pas stoppée; rappelle que le t ...[+++]

8. Can accept the level of payments agreed with Council as part of the overall package at the conciliation meeting of 21 November 2008, but nevertheless reiterates its growing serious concern about the low payments and the subsequent disparity between the level of commitments and payments, which will reach an unprecedented extent in 2009; points out that there is some danger of future budgets becoming unrealistic if this development should not be halted; recalls that overall unpaid commitments (reste à liquider - RAL) reached an amount of EUR 139 000 million already in 2007;


Lors de la première rencontre annuelle en décembre 2001, les autorités luxembourgeoises ont signalé, qu'après une période de démarrage relativement laborieuse, 80 % des moyens financiers 2000/2003 étaient néanmoins déjà engagés à l'issue des premiers appels publics à projets.

At the first annual meeting, in December 2001, the Luxembourg authorities reported that, after a fairly difficult start-up period, 80% of the financial resources for 2000-03 had been committed following the first public calls for projects.


Néanmoins, le Canada a adopté ce que je considère comme une bonne attitude en renonçant à faire des demandes dans des domaines où il n'était pas prêt lui-même à prendre des engagements, à l'exception des demandes multilatérales dont je viens de parler. Néanmoins, peu de Canadiens, et je me demande combien de parlementaires, savent que le Canada a déjà, lors du dernier cycle de négociations, inclut l'assurance santé et l'assurance automobile dans l'AGCS.

But few Canadians, and I wonder how many parliamentarians, are aware that Canada already has, in the last round, covered health insurance and automobile insurance under the GATS.


Le programme PHARE a déjà engagé 41 millions d'écus pour soutenir la restructuration de l'agriculture bulgare. L'absence de stratégie globale, source de retards dans la mise en oeuvre des projets, s'est néanmoins avérée préoccupante".

The PHARE Programme has already committed ECU 41 million to support the restructuring of Bulgarian agriculture, but there has been some concern that the lack of an overall strategy has caused delays in the implementation of projects'.




Anderen hebben gezocht naar : études et travaux déjà engagés     néanmoins déjà engagés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins déjà engagés ->

Date index: 2023-01-24
w