Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFE
Agence de l’Union européenne pour les chemins de fer
Agence ferroviaire européenne
Cependant
Chemin Corduroy
Chemin agricole
Chemin bachonné
Chemin d'exploitation
Chemin de bachons
Chemin de fer
Chemin de rondins
Chemin de rondins contigus
Chemin forestier
Chemin rural
Chemin vicinal
Chemins de fer helléniques
Chemins de rolons
En revanche
Liaison ferroviaire
Loi des chemins de fer
Loi sur les chemins de fer
Néanmoins
OSE
Objet fixe en bordure du chemin
Organisme de chemins de fer grecs
Organisme des chemins de fer de Grèce
Par contre
Route en rondins
Sentier muletier
Toutefois
Trafic ferroviaire
Transport ferroviaire
Transport par chemin de fer
Voie rurale
Voirie rurale

Vertaling van "néanmoins du chemin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chemin bachonné | chemin Corduroy | chemin de bachons | chemin de rondins | chemin de rondins contigus | chemins de rolons | route en rondins

corduroy | corduroy road


voie rurale [ chemin agricole | chemin forestier | chemin rural | chemin vicinal | sentier muletier | voirie rurale ]

country road [ farm road | farm track | forest road | local road | mule track | rural road | rural road system ]


en revanche [ cependant | néanmoins | par contre ]

however [ in contrast ]






chemin agricole | chemin d'exploitation | chemin rural

cast track | country lane | country road | farm track | field path | rural road


transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]

rail transport [ rail connection | rail traffic | railway | transport by railway | Railways(ECLAS) ]


Chemins de fer helléniques | Organisme de chemins de fer grecs | Organisme des chemins de fer de Grèce | OSE [Abbr.]

Greek Railway Organisation | Hellenic Railways Organisation | Organisation of Railways of Greece | HRO [Abbr.] | OSE [Abbr.]


Loi sur les chemins de fer [ Loi des chemins de fer | Acte des chemins de fer, 1903 | Acte des chemins de fer, 1868 ]

Railway Act [ Railway Act, 1903 | The Railway Act, 1868 ]


Agence de l’Union européenne pour les chemins de fer [ AFE | Agence ferroviaire européenne | Agence ferroviaire européenne pour la sécurité et l'interopérabilité ]

European Union Agency for Railways [ ERA | European Railway Agency | European Railway Agency for Safety and Interoperability ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, les dialogues bi-régionaux avec la Méditerranée (MoCo), l'Asie (ASEM), l'Amérique latine et les Caraïbes (ALAC et MERCOSUR) ont tracé le chemin du développement d'une politique intégrant à la fois la RDT et les relations extérieures.

Nonetheless, bilateral dialogue with the regions of the Mediterranean (Barcelona Process Monitoring Committee, MoCo), Asia (ASEM), Latin America and the Caribbean (ALAC and Mercosur) has provided the basis for developing a policy incorporating both RTD and foreign policy.


Néanmoins, la volatilité des flux d'investissements directs à l'étranger comparés aux investissements intérieurs (voir le graphique 3) donne à penser que le chemin qui mène à l'intégration est encore long et que les investisseurs ne considèrent pas encore les investissements dans le marché intérieur de la même façon que les investissements sur leurs marchés nationaux.

Nonetheless, the volatility of FDI flows compared to domestic investment (see graph 3) suggests that integration still has some way to go and that investors do not yet see investment in the Internal Market in the same way that they see investment in their domestic markets.


Néanmoins, devant le chemin qu'il nous reste encore à parcourir, nous devons tenir le cap et consolider davantage notre approche globale de la migration en y apportant les pièces manquantes».

However, we're not there yet, so we must stay the course and further consolidate our comprehensive migration approach by putting in place the remaining building blocks".


Néanmoins, la part modale du chemin de fer demeure modérée, en partie parce qu'il s'agit d'un moyen de transport qui ne se prête guère, dans de nombreux cas, aux déplacements urbains sur de courtes distances, mais également du fait de l'existence de nombreux obstacles à l'entrée sur le marché, qui rendent difficiles toute concurrence et toute innovation.

However, the modal share of rail has remained modest, partly due to suitability issues for many short-distance urban journeys, but also because of obstacles to market entry which hamper competition and innovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, ce «cheminement vers l'accident» doit être clair et concis et n’exagérer ni les détails ni le nombre d'étapes.

Nevertheless, these ‘steps to injury’ have to be clear and concise, and not exaggerate the detail or the number of steps.


Néanmoins, le chemin restant à parcourir est encore long, pour ne pas dire très long.

The road still to be travelled is, however, not just long, but extremely long.


Nous le ferons néanmoins avec le prochain train de mesures. Quoi qu’il en soit, nous sommes favorables à l’ouverture du marché des services de transport de personnes - point sur lequel nous nous rejoignons, Madame la Commissaire - ainsi que sur la nécessité d’un permis européen de conducteur de train, afin qu’existe un marché du travail européen pour les employés des chemins de fer également.

In any event, we are in favour of the opening up of passenger traffic, on which we agree, Commissioner, and also on the fact that we need a European driving licence, so that we can have a European labour market for railway employees too.


Néanmoins, elle constitue à mon sens l'approche la plus concurrentielle et cela vaut aussi pour le chemin de fer.

But I still think it is the best market economy approach and that also applies to the railways.


Même si un requérant triomphe des embûches juridiques semées sur son chemin et fonde son droit à l'assistance judiciaire dans le pays du litige ou de la procédure, il risque néanmoins de constater que le système est adapté aux procédures purement nationales et qu'aucune disposition n'est prise pour le défrayer des coûts supplémentaires dus au fait que le litige comporte un élément transfrontalier.

Even if the applicant surmounts the legal hurdles in his way and establishes an entitlement to legal aid in the country of the dispute or litigation, he is nevertheless very likely to find that the system is tailored to purely domestic proceedings and hence that it does not make any provision for defraying the extra expenses engendered by the fact that the case has a cross-border element.


- que s'il acceptait le point de vue selon lequel l'objectif à atteindre pour la revitalisation des chemins de fer et l'accroissement de la part du rail dans les transports de marchandises et de voyageurs devait être d'étendre effectivement et en étroite coopération avec les intéressés les règles du marché libre au secteur ferroviaire, et en particulier aux transports internationaux de marchandises, aux transports de marchandises à l'intérieur d'un État membre et aux transports internationaux de voyageurs, il considérait néanmoins que la libéralisati ...[+++]

- while accepting that, for the railways to be revitalised, and with a view to increasing their share of freight and passenger transport, the objective must be, in practice and in close cooperation with those concerned, to extend free-market rules to the railways and, specifically, to international freight transport, transport of freight within Member States and the international transport of passengers, it nevertheless takes the view that liberalisation should be progressive, beginning with the liberalisation of international freight transport and followed by domestic freight transport and international passenger transport;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins du chemin ->

Date index: 2023-02-27
w