Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton d'itinéraire à réitération
Cependant
Commission répétée d'une infraction
Danger de réitération
Danger de réitération des infractions
Danger de répétition des infractions
Dispositif de non-réitération
Enclenchement de non-réitération
Fiessinger-Leroy-Reiter
Levier d'itinéraire à réitération
Maladie de Reiter
Néanmoins
Oculo-urétro-synovite
Pseudo-gonococcie entéritique
Risque de réitération
Risque de réitération des infractions
Risque de répétition des infractions
Réitération de l'infraction
Syndrome Reiter
Syndrome de Fiessinger et Leroy
Syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter
Syndrome de Reiter
Syndrome oculo-urétro-synovial
Syndrome oculo-urétrosynovial
Toutefois

Vertaling van "néanmoins de réitérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
danger de réitération | risque de réitération | danger de réitération des infractions | risque de réitération des infractions | danger de répétition des infractions | risque de répétition des infractions

risk of reoffending


bouton d'itinéraire à réitération | levier d'itinéraire à réitération

one-way route button | one-way route lever


dispositif de non-réitération | enclenchement de non-réitération

conditional interlocking | rotation interlocking


oculo-urétro-synovite | pseudo-gonococcie entéritique | syndrome de Fiessinger et Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome de Reiter

Fiessinger-Leory-Reiter syndrome | Reiter's syndrome


levier d'itinéraire à réitération [ bouton d'itinéraire à réitération ]

one way route lever [ one way route button ]


syndrome Reiter [ syndrome conjonctivo-urétro-synovial de Fiessinger-Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome oculo-urétrosynovial ]

Reiter syndrome [ Fiessinger-Leroy-Reiter syndrome ]






Syndrome oculo-urétro-synovial [Fiessinger-Leroy-Reiter]

Reiter's disease


commission répétée d'une infraction | réitération de l'infraction

reoffending
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, je réitère ma question : qui, au sein du Cabinet, va prendre véritablement la responsabilité de ce dossier?

That said, I ask again: Who in cabinet will truly take responsibility for this issue?


38. approuve l'analyse de la Commission selon laquelle les possibilités de créer de nouvelles activités et de réaliser de nouveaux investissements dans les États membres sont limitées en raison du niveau d'endettement des acteurs publics et privés; demande néanmoins aux États membres de ne pas considérer leur contribution nationale au budget de l'Union (basée sur le RNB) comme une variable d'ajustement de leurs efforts d'assainissement, ni de chercher à réduire artificiellement le volume des dépenses du budget de l'Union favorables à la croissance en reniant les engagements politiques qu'ils ont pris au niveau le plus élevé; est toutef ...[+++]

38. Acknowledges the Commission’s assessment that the levels of debt accumulated by public and private actors restrict the scope for new activities and investments in the Member States; calls, nevertheless, on the Member States neither to consider their national GNI contribution to the EU budget as an adjustment variable in their consolidation efforts, nor to seek to reduce artificially the volume of the EU budget’s growth enhancing expenditure, contrary to the political commitments they have made at the highest level; is, however, fully aware of the economic tension between the need to consolidate public finances in the short run and ...[+++]


39. approuve l'analyse de la Commission selon laquelle les possibilités de créer de nouvelles activités et de réaliser de nouveaux investissements dans les États membres sont limitées en raison du niveau d'endettement des acteurs publics et privés; demande néanmoins aux États membres de ne pas considérer leur contribution nationale au budget de l'Union (basée sur le RNB) comme une variable d'ajustement de leurs efforts d'assainissement, ni de chercher à réduire artificiellement le volume des dépenses du budget de l'Union favorables à la croissance en reniant les engagements politiques qu'ils ont pris au niveau le plus élevé; est toutef ...[+++]

39. Acknowledges the Commission’s assessment that the levels of debt accumulated by public and private actors restrict the scope for new activities and investments in the Member States; calls, nevertheless, on the Member States neither to consider their national GNI contribution to the EU budget as an adjustment variable in their consolidation efforts, nor to seek to reduce artificially the volume of the EU budget’s growth enhancing expenditure, contrary to the political commitments they have made at the highest level; is, however, fully aware of the economic tension between the need to consolidate public finances in the short run and ...[+++]


J’espère que vous me permettrez néanmoins de réitérer les vœux que j’ai exprimés hier soir à mon ami Malcolm Harbour à l’occasion de son anniversaire.

I hope you will nevertheless allow me to reiterate the birthday wishes I expressed yesterday evening to my friend Malcolm Harbour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais néanmoins simplement réitérer qu’au bout du compte, la responsabilité incombe en premier lieu à Israël et aux autorités palestiniennes.

However, I would simply reiterate that, ultimately, the responsibility lies primarily with Israel and with the Palestinian authorities.


Néanmoins, pour réitérer une remarque formulée par M. Cabrnoch et Mme in 't Veld, le fait que le rapport soit exclusivement axé sur les nouveaux États membres est une erreur flagrante, étant donné que les problèmes dont il traite concernent l’UE tout entière.

To reiterate a point made by Mr Cabrnoch and Mrs in ’t Veld, however, the report’s exclusive focus on the new Member States is a glaring error, since the problems it discusses affect the EU as a whole.


Néanmoins, je me sens obligée de parler au nom des personnes qui ne peuvent pas le faire: les victimes canadiennes de l'hépatite C. À la période des questions du 15 octobre dernier, le gouvernement libéral a réitéré son intention de ne pas indemniser des milliers de victimes de l'hépatite C. Pourquoi?

Nonetheless, I feel it is my obligation to rise and speak on behalf of those who cannot: Canada's hepatitis C victims. Last October 15 in question period the Liberal government reiterated its desire to keep thousands of hepatitis C victims from receiving compensation.


La Commission a récemment mis à jour sa politique sur les accords de distribution, qui réitère néanmoins que des pratiques visant à cloisonner les marchés ne seront pas tolérés au sein du marché intérieur.

The Commission has recently revised its policy on distribution agreements, but it has repeated that such practices restrictive of trade will not be tolerated within the internal market.


Les tensions inflationnistes devraient certes s'atténuer dans le courant de l'année 2000, à mesure que le tassement de la demande intérieure produira ses effets, mais le Conseil encourage néanmoins le gouvernement danois à surveiller attentivement l'évolution de l'inflation et réitère sa recommandation invitant celui-ci à prendre au besoin d'autres mesures .

Although inflationary pressures should ease in the course of 2000 as the slowdown in domestic demand feeds through, the Council encourages the Danish government to monitor inflation closely and reiterates its recommendation to take further actions if needed .


Néanmoins, je réitère les propos du sénateur Fraser, car nous avons eu auparavant plus qu'assez de travail pour que le comité soit occupé deux fois par semaine.

Nonetheless, I support Senator Fraser in saying that in the past there has been more than enough work to keep this committee busy twice a week.


w