Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Le présent acte

Vertaling van "n° 659 1999 " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi de crédits n°2, 1999-2000 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant les exercices se terminant le 31 mars 1999 et le 31 mars 2001 ]

Appropriation Act No.2, 1999-2000 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial years ending March 31, 2000 and march 31, 2001 ]


Observation générale n° 12 (1999) sur le droit à une nourriture suffisante

General Comment No. 12 (1999) on the Right to Adequate Food


Observation générale n° 11 (1999) sur les plans d'action pour l'enseignement primaire

General Comment No. 11 (1999) on Plans of Action for Primary Education


En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

As regards Iceland and Norway, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis* which fall within the area referred to in Article 1, point [...], of Council Decision 1999/437/EC of 17 May 1999 on certain arrangements for the application of that Agreement**.


Protocole du 3 juin 1999 portant modification de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980 (Protocole 1999)

Protocol of 3 June 1999 for the Modification of the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) of 9 May 1980 (1999 Protocol)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
analyser et examiner si, depuis le 1 janvier 1991, les États membres se sont conformés aux obligations énoncées dans le règlement (CE) n° 659/1999 du Conseil du 22 mars 1999 portant modalités d'application de l'article 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne , quant à leur obligation de coopérer et de fournir tous les documents nécessaires;

to analyse and examine compliance by Member States since 1 January 1991 with obligations set out in Council Regulation (EC) No 659/1999 of 22 March 1999 laying down detailed rules for the application of Article 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union , regarding the obligation to cooperate and provide all necessary documents;


sur la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 659/1999 du Conseil portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE

on the proposal for a Council regulation amending Regulation (EC) No 659/1999 laying down detailed rules for the application of Article 93 of the EC Treaty


Le règlement (CE) n° 659/1999 établit des règles procédurales plus précises pour régir la mise en œuvre de ces articles.

More detailed rules of procedure on how to enforce these Articles are set out in Regulation (EC) No 659/1999.


La proposition à l'étude visant à modifier le règlement n° 659/1999 fait partie d'une réforme plus profonde en matière d'aides d'État, conformément à la communication de la Commission intitulée "Modernisation de la politique de l'UE en matière d'aides d'État".

The current proposal to amend Regulation 659/1999 forms a part of a more comprehensive state aid reform, in line with the Commission Communication on "EU State aid modernisation".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement (CE) nº 659/1999 du Conseil du 22 mars 1999 a codifié et étayé la pratique antérieure de la Commission afin d'accroître la sécurité juridique et de soutenir le développement de la politique en matière d'aides d'État dans un environnement transparent.

Council Regulation (EC) No 659/1999 of 22 March 1999 codified and reinforced the Commission's previous practice to increase legal certainty and to support the development of State aid policy in a transparent environment.


L’article 15 du règlement n° 659/1999 sur les procédures en matière d’aides d’État prévoit que les pouvoirs de la Commission en matière de récupération de l’aide sont soumis à un délai de prescription de dix ans [règlement (CE) n° 659/1999 du Conseil du 22 mars 1999, JO L 83 du 27.3.1999, p. 1].

As provided under Article 15 of the Regulation No 659/1999 on state aid procedures, the powers of the Commission to recover aid are subject to a limitation period of ten years (Council Regulation (EC) No. 659/1999 of 22 March 1999 - OJ L 83, 27.3.1999, p. 1).


C'est pourquoi l'article 14 du règlement (CE) nº 659/1999 et la communication de la Commission sur la mise en œuvre effective des décisions enjoignant aux États membres de récupérer les aides d'État illégales et incompatibles avec le marché commun (voir IP/07/1609) disposent que les États membres procèdent immédiatement et effectivement à la récupération des aides auprès des bénéficiaires.

That is why Article 14 of Regulation n° 659/99 and the Notice on the implementation of decisions ordering the recovery of unlawful or incompatible aid (see IP/07/1609) provide that Member States should effectively recover the aid from the beneficiary(ies) without delay.


Cette possibilité est prévue par l'article 7, paragraphe 7, du règlement n° 659/1999 du Conseil, du 22 mars 1999, portant modalités d'application de l'article 88 CE (JO L 83, p. 1).

That option is provided in Article 7(7) of Council Regulation No 659/1999 of 22 March 1999 laying down detailed rules for the application of Article 88 EC (OJ 1999 L 83, p. 1).


8. La Commission rappelle aux États membres qu'il n'est pas prévu de dérogation à l'obligation de notifier à la Commission tous les nouveaux régimes d'aides d'État et toutes les nouvelles aides d'État individuelles avant leur mise à exécution (article 88, paragraphe 3, du traité CE et règlement (CE) n° 659/1999 du Conseil).

8. The Commission reminds Member States that there is no derogation to the obligation to notify all new state aids schemes and all new individual state aids to the Commission before they are put into effect (Article 88 (3) EC Treaty and Council Regulation (EC) Nº 659/1999).


Dans ces circonstances, la Commission considère que la procédure la plus appropriée pour assurer la cohérence dans le traitement des deux filières du point de vue de la discipline des aides d'Etat ainsi que du respect des dispositions de la directive 92/81 est celle qui est prévue aux articles 17 à 19 (procédure relative aux régimes d'aides existants) du règlement de procédure en matière d'aides d'Etat (règlement 659/1999.

Under these circumstances, the Commission considers that the most appropriate procedure to ensure consistency in the treatment of the two sectors from the point of view of state aid rules and compliance with Directive 92/81 is that laid down in Articles 17 to 19 (procedure regarding existing aid schemes) of the procedural regulation on state aid (Regulation (EC) No 659/1999).




Anderen hebben gezocht naar : ecos-ouverture 1997 1999     loi de crédits n°2 1999-2000     le présent acte     n° 659 1999     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n° 659 1999 ->

Date index: 2021-12-04
w