Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n° 528 2012 devrait spécifier » (Français → Anglais) :

(20) L' article 93 du règlement (UE) n° 528/2012 devrait spécifier que la dérogation qu'il prévoit s'applique sous réserve des règles nationales des États membres.

(20) Article 93 of Regulation (EU) No 528/2012 should clarify that the derogation provided for therein applies only subject to Member States' national rules.


Afin de garantir la cohérence entre le règlement (UE) n° 528/2012 et le règlement (CE) n° 1272/2008, l'article 19, paragraphe 4, point b), du règlement (UE) n° 528/2012 devrait également être modifié afin d'y intégrer, en tant que critère de classification, la toxicité spécifique pour certains organes cibles à la suite d'une exposition unique ou répétée de catégorie 1 afin d'empêcher toute autorisation de mise à disposition sur le ...[+++]

In order to ensure consistency between Regulation (EU) No 528/2012 and Regulation (EC) No 1272/2008, Article 19(4)(b) of Regulation (EU) No 528/2012 should also be amended to include specific target organ toxicity by single or repeated exposure category 1 as a classification criterion in order to preclude authorisation for the making available on the market of a biocidal product containing such substances for use by the general public.


L'article 19, paragraphe 4, point c) du règlement (UE) no 528/2012 devrait par conséquent faire référence aux produits biocides constitués de substances satisfaisant à ces critères, ou contenant ou générant de telles substances.

Article 19(4)(c) of Regulation (EU) No 528/2012 should therefore refer to biocidal products consisting of, containing or generating substances meeting those criteria.


(4) Afin de garantir la cohérence entre le règlement (UE) n° 528/2012 et le règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil , l'article 19, paragraphe 4, point b), du règlement (UE) n° 528/2012 devrait être modifié afin d'y intégrer, en tant que critère de classification, la toxicité spécifique pour un organe cible à la suite d'une exposition unique ou répétée de catégorie 1, afin d'empêcher toute autorisation de mi ...[+++]

(4) To ensure consistency between Regulation (EU) No 528/2012 and Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council , point (b) of Article 19(4) of Regulation (EU) No 528/2012 should be amended to include specific target organ toxicity by single or repeated exposure category 1 as a classification criterion, in order to preclude authorisation for the making available on the market for use by the general public of a biocidal product meeting the criteria for this classification.


(3 bis) L'article 34, paragraphe 4, du règlement (UE) n° 528/2012 devrait être modifié afin de corriger la référence croisée à l'article 30.

3a. Article 34(4) of Regulation (EU) No 528/2012 should be amended to correct the cross reference to Article 30.


Il devrait en être de même lorsque l'absence de notification d'une combinaison substance active/type de produit est due à la nouvelle définition des types de produits figurant dans le règlement (UE) no 528/2012 par rapport à celle figurant dans la directive 98/8/CE, ou se justifie sur la base d'une décision de la Commission prise conformément à l'article 3, paragraphe 3, du règlement (UE) no 528/2012, de la jurisprudence, par exemple dans l'affaire C-420/10 (4), ou d'orientations faisant autorité publiées par la Commission ou les autorités compétentes des ...[+++]

The same should apply where the failure to notify an active substance/product-type combination is due to the new definition of product-types in Regulation (EU) No 528/2012 compared with that in Directive 98/8/EC, or is well justified based on a Commission decision taken in accordance with Article 3(3) of Regulation (EU) No 528/2012, on the case law, such as case C-420/10 (4), or on authoritative guidance from the Commission or Member States' competent authorities, which is subsequently reviewed.


Dans un souci de cohérence et de simplification, la procédure d'évaluation des substances actives dans le cadre du programme d'examen devrait, pour toutes les parties pertinentes, être identique à celle qui s'applique pour les demandes présentées en vertu de l'article 7 du règlement (UE) no 528/2012 ou conformément au règlement d'exécution (UE) no 88/2014 de la Commission (5).

With a view to ensure consistency and simplification, the procedure for evaluation of active substances in the review programme should, in all relevant parts, be identical with that for applications submitted pursuant to Article 7 of Regulation (EU) No 528/2012 or pursuant to Commission Implementing Regulation (EU) No 88/2014 (5).


Étant donné que l'évaluation ne concerne pas les nanomatériaux, l'approbation ne devrait pas couvrir ces matériaux, en application de l'article 4, paragraphe 4, du règlement (UE) no 528/2012.

Since the evaluation did not address nanomaterials, the approval should not cover such materials pursuant to Article 4(4) of Regulation (EU) No 528/2012.


Pour les autres autorisations nationales, toute demande de renouvellement devrait être soumise à l'État membre en question conformément à l'article 31 du règlement (UE) no 528/2012.

For other national authorisations, an application for renewal should be submitted to the Member State in question in accordance with Article 31 of Regulation (EU) No 528/2012.


Étant donné que l’évaluation ne concerne pas les nanomatériaux, l’approbation ne devrait pas couvrir ces matériaux en application de l’article 4, paragraphe 4, du règlement (UE) no 528/2012.

Since the evaluation did not address nanomaterials, the approval should not cover such materials pursuant to Article 4(4) of Regulation (EU) No 528/2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n° 528 2012 devrait spécifier ->

Date index: 2022-02-28
w