Nous avons appris que très peu de mesures avaient été prises au fil des ans pour combler ce qu’on a appelé le « déficit infrastructurel du Nunavut », que le Nunavut avait en fait été exclu du Programme des ports pour petits bateaux du MPO et que rien n’avait été prévu pour le Nunavut en 2003‑2004 bien que des investissements de près de 56 millions de dollars aient été annoncés pour le développement et l’amélioration des ports dans le reste du Canada.
We heard that very little had been done over the years to address what was called “Nunavut’s infrastructure deficit,” that Nunavut had in fact been excluded from the DFO’s Small Craft Harbours (SCH) program, and that, while nearly $56 million was announced for harbour developments and improvements in the rest of Canada in 2003-2004, nothing has been committed for Nunavut.