Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "numéro deux nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission régionale de révision des évaluations numéro Deux

Regional Assessment Review Board Two


Commission régionale de révision des évaluations numéro Trente deux

Regional Assessment Review Board Thirty-two


Commission régionale de révision des évaluations numéro Vingt-deux

Regional Assessment Review Board Twenty-two
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non, à l'image de ce qu'il nous a présenté dans ses deux derniers budgets, aussitôt qu'il a commencé à avoir des surplus importants, sa priorité numéro un a été de satisfaire les personnes ayant de très hauts revenus. Sa priorité numéro deux fut de satisfaire les grosses entreprises.

No, in keeping with his last two budgets, as soon as he began to accumulate major surpluses, his priorities were to please in this order: number 1, the highest income group; number 2, big business; and number 4, 5 or even 6, his last priority, to help out ordinary people.


Nous travaillons à une troisième réforme, ce sera donc une réforme qui portera le numéro 3 par rapport aux deux précédentes, et sur la question que vous avez évoquée, Monsieur Gauzès, de la dépendance excessive par rapport aux notations, nous allons en supprimer un certain nombre, – cela ne va pas tarder – début juillet, nous allons supprimer plusieurs références de notation pour éviter cette dépendance excessive des banques par rapport aux notations, et pas seulement d’ailleurs des banques.

We are working on a third reform, which will complement the previous two. As for the issue that you raised, Mr Gauzès, with regard to excessive dependence on ratings, we are going to get rid of a number of ratings very shortly, at the beginning of July. We are going to get rid of several references to ratings so as to prevent this excessive dependence on ratings by the banks, and not just by the banks in fact.


Même si l’obstacle que constitue l’obligation de fournir les numéros de passeport demeure applicable dans deux tiers des États membres, avec d’autres membres du groupe ECR, nous avons contribué à rendre cette initiative citoyenne plus conviviale en supprimant le double critère de recevabilité terriblement bureaucratique que proposait la Commission et en veillant à ce que l’ICE soit accessible aux mouvements populaires et pas seulement à de grands groupes d’intérêt organisé ...[+++]

Although the obstacle of the obligation to provide passport numbers remains applicable in two-thirds of the Member States, I and other members of the ECR Group have helped make this citizens’ initiative more user-friendly by deleting the terribly bureaucratic double admissibility check proposed by the Commission and ensuring that the ECI was made available to popular movements and not just large organised interest groups.


Personne n'a dit un mot au sujet du rapport numéro deux, nous pouvons donc tout aussi bien éliminer le rapport numéro deux — Donc, mettons cela de côté et revenons au rapport numéro un et au rapport numéro trois.

No one has spoken on report number two, so would we just at least get rid of report number two— So we put that aside and we're back to report number one and report number three.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Reg Gosselin: D'une manière, nous inspectons tous les grains qui entrent et qui sortent de l'élévateur, mais nous ne sommes pas nécessairement toujours présents quand l'exploitant procède à des mélanges à l'intérieur des installations. Par exemple, si le grain est arrivé comme numéro deux et que nous l'avons inscrit comme numéro deux et qu'il est ensuite expédié à titre de numéro un, alors nous en faisons l'inspection comme du grain numéro un.

For example, if the grain has gone in as a number two and we've registered it as a number two and it's shipped out as a number one, then we'll have it inspected as a number one.


C’est ce qu’a déclaré le numéro deux du Hezbollah. Et au cas où il subsisterait des doutes, permettez-moi de citer le représentant du Hezbollah au parlement libanais, avec lequel nous traitons: «Le Hezbollah est une organisation au sein de laquelle tous les combattants sont simultanément des hommes politiques et des combattants.

That is what was said by Hezbollah’s Number Two, and should there be any doubt left, I should like to quote Hezbollah’s representative in the Lebanese Parliament, the one we have dealings with, who states: ‘Hezbollah is an organisation in which all the fighters are simultaneously politicians and fighters.


Nous avons l'intention d'aborder en premier lieu, aux «affaires du gouvernement», l'article numéro quatre, soit la troisième lecture du projet de loi C-44, pour ensuite suivre l'ordre établi à partir de cet article, en l'occurrence les articles numéros cinq, six, sept, huit, neuf, dix, pour ensuite aborder l'article numéro trois, soit la troisième lecture du projet de loi C-6, l'article numéro un, soit la motion tendant à la troisième lecture du projet de loi C-36 et, enfin, l'article numéro deux, soit la ...[+++]

We intend first to address, under government business, Item No. 4, that is, third reading of Bill C-44, and then follow the order established from this item on, namely item Nos. 5, 6, 7, 8, 9 and 10, to then address Item No. 3, third reading of Bill C-6, Item No. 1, the motion for third reading of Bill C-36 and, finally, Item No. 2, third reading of Bill C-7.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, aux affaires du gouvernement inscrites à l'ordre du jour, nous aimerions étudier le projet de loi C-11, maintenant numéro un; le projet de loi S-31, numéro trois; le projet de loi C-6, numéro quatre; le projet de loi C-14, numéro deux, et revenir au projet de loi C-15A, numéro cinq à l'ordre du jour.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, as regards Government Orders on the Order Paper, we would like to move on to consideration of Bill C- 11, now Item No. 1; Bill S-31, Item No. 3; Bill C-6, Item No. 4; and Bill C-14, Item No. 2, before going back to Bill C-15A, Item No. 5 on the Order Paper.


Quant à nous, nous allons attendre que le Conseil des ministres des transports de décembre adopte une position commune, et si c’est le cas, nous prenons alors l’engagement que ce sera notre priorité numéro un, notre première tâche à mener à bien pour en finir au plus vite avec ces deux autres rapports, si possible d’ici au printemps.

We shall wait for the common position of the Council of Transport Ministers in December, assuming that a common position is issued in December, and we promise that, as soon as we receive it, it will be our number one priority – our first job will be to wrap up the common position and the other two reports as quickly as possible, hopefully by the spring.


En tout cas, vous devez savoir que le Parlement est à la disposition du Conseil, il votera ses rapports, ceux-ci seront transmis au Conseil qui pourra alors approuver une position commune et, de notre côté, le plus vite possible - ce sera notre priorité numéro un -, nous examinerons ces rapports et, d’ici au printemps, nous en aurons terminé, dans la mesure où le Conseil agira avec célérité et où il y aura des négociations bilatérales qui, à mon avis, aboutiront, car il y a une volonté des deux ...[+++]

In all events, please be assured that Parliament is at the Council's disposal, it will vote on its reports, they will be passed to the Council, the Council can approve a common position and we shall examine the reports as quickly as possible – they will be our top priority. We shall be finished by spring, provided that the Council moves quickly and provided that the bilateral negotiations are a success and I think that they will be because the will is there on both sides.




Anderen hebben gezocht naar : numéro deux nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéro deux nous ->

Date index: 2023-06-14
w