Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «numériques qui pourraient nous assister » (Français → Anglais) :

Les réseaux TIC constituent l'épine dorsale sur laquelle se greffent les produits et les services numériques qui pourraient nous assister dans tous les aspects de notre vie et constituer le moteur de la reprise économique en Europe.

ICT networks provide the backbone for digital products and services which have the potential to support all aspects of our lives, and drive Europe's economic recovery.


Les réseaux TIC constituent l'épine dorsale sur laquelle se greffent les produits et les services numériques qui pourraient nous assister dans tous les aspects de notre vie et constituer le moteur de la reprise économique en Europe.

ICT networks provide the backbone for digital products and services which have the potential to support all aspects of our lives, and drive Europe's economic recovery.


Nous ferons en sorte d'adopter des solutions qui tirent parti de toutes les possibilités que les technologies numériques et autres peuvent offrir aujourd'hui et pourraient offrir demain, qui ne freinent pas l'innovation et qui fonctionnent de manière efficace tant dans le monde numérique que dans le monde physique.

We will ensure solutions that take advantage of all the opportunities that digital and other technologies can offer today and might offer tomorrow, without constraining innovation and operating effectively both in the digital and the physical worlds.


Le président: Êtes-vous en train de nous dire que ces valeurs numériques ne pourraient être prises en considération sans ce paragraphe (2)?

The Chairman: Are you saying these numbers cannot be put without this subclause (2)?


52. estime qu'il est également nécessaire de réduire les formalités administratives et d'éliminer les obstacles réglementaires ou non réglementaires injustifiés ou disproportionnés auxquels fait face la stratégie pour le marché unique numérique afin de tirer pleinement parti du potentiel de transformation numérique de l'industrie et du commerce électronique transfrontalier; est d'avis que des mesures plus ciblées pourraient être envisagées afin d'accroître la confiance des consommateurs et de renforcer la protection des données lors ...[+++]

52. Believes that removing red tape and unjustified or disproportionate regulatory or non-regulatory obstacles to the Digital Single Market Strategy is also needed in order to fully exploit the potential of a digital transformation of industry and cross-border e-commerce; believes that more targeted measures could be considered in order to build greater consumer confidence and increase data protection in purchasing digital goods and services across the EU, as both are vital in order for Europeans to put their trust in the Digital Single Market as part of the digitalisation of their daily lives;


Nous ferons en sorte d'adopter des solutions qui tirent parti de toutes les possibilités que les technologies numériques et autres peuvent offrir aujourd'hui et pourraient offrir demain, qui ne freinent pas l'innovation et qui fonctionnent de manière efficace tant dans le monde numérique que dans le monde physique.

We will ensure solutions that take advantage of all the opportunities that digital and other technologies can offer today and might offer tomorrow, without constraining innovation and operating effectively both in the digital and the physical worlds.


Il nous a quittés, mais les innovations de son entreprise restent parmi nous, notamment l'appareil numérique universel qu'est l'ordinateur personnel, dont les députés ne pourraient pas se passer pour faire leur travail quotidien.

We have lost him but the innovations of his company, namely the universal digital machine, the personal computer, which members on both sides of the House depend upon for their daily work, remains with us.


En consultant le Feuilleton hier matin, nous nous sommes rendu compte qu'en raison du grand nombre d'articles à traiter avant la période des questions, madame le leader du gouvernement au Sénat et le ministre des Travaux publics ne pourraient pas assister à la période des questions.

When we were looking at the Order Paper yesterday morning, we realized that due to the large number of items prior to Question Period, the Leader of the Government in the Senate and the Minister of Public Works and Government Services would not be able to attend Question Period.


Je ne sais pas pourquoi, mais ils nous ont envoyé un message indiquant qu'ils ne pourraient pas assister à notre réunion.

I don't know why, but we got the message from them that they wouldn't be able to attend.


Nous sommes disposés à offrir à la juge Arbour toute l'aide dont elle a besoin pour mener ses enquêtes et poursuivre les criminels, de même que les services de conseillers juridiques canadiens qui pourraient l'assister dans sa tâche.

We are prepared to offer all assistance to Judge Arbour in terms of enhancing her capacity for investigation and prosecution and to secure the services of Canadians in the judicial and legal fields to help in that regard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numériques qui pourraient nous assister ->

Date index: 2023-09-15
w