Décrit comme étant le moyen le plus sûr pour exploiter une pisciculture, ce genre d’installation offre les avantages suivants : impossibilité pour le poisson de s’évader; risque réduit de rejets d’effluents dans le milieu marin; risque faible ou nul de transmission de maladies entre les espèces d’élevage et les espèces locales; élimination du problème de la prédation; besoin réduit de médicaments et d’antibiotiques; pharmacothérapie contrôlée et réduction d’autres coûts (assurance, réglementation gouvernementale, etc.); réglage et contrôle plus facile des conditions d’élevage pour maximiser la production.
Described as the safest way to operate a finfish farm, this set-up offers the following advantages: escaped fish would no longer be a problem; less risk of effluent entering the marine environment; little or no risk of transmission of disease between farmed and local species; predator control would no longer a problem; a reduced need for drugs and antibiotics; drug treatment could be contained and other costs would be reduced (e.g., for insurance, governmental regulation); and the rearing environment could be more easily controlled and manipulated so as to maximize production.