Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Distinctement
Doigt de Notre-Dame
Formellement
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Nullement
Réforme de la fiscalité successorale
Sensiblement
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nullement là notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


distinctement [ formellement | nullement | sensiblement ]

distinctly


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les résultats positifs qu'ont donnés jusqu'à présent nos programmes de préparation à l'an 2000 ont accru notre confiance mais n'ont nullement endormi notre vigilance.

The positive results to date of our Y2K programs have increased our confidence but they haven't made us complacent.


Nous oublions parfois, dans notre vie quotidienne, la valeur de cette conquête - c’est pourquoi, Très Saint-Père, j’apprécie tant que vous parliez à notre conscience en nous rappelant que nous devons davantage prendre nos responsabilités et mieux puiser dans notre immense potentiel au service de la justice sociale et d’un juste équilibre entre les hommes et les peuples, ainsi qu'en faveur des réfugiés, dont nous ne devons nullement avoir peur.

Sometimes, in our daily routine, we risk forgetting what an achievement this is – and that is why, Holy Father, I very much appreciate the way you speak to our consciences and remind us to shoulder our responsibilities and make the most of our huge potential —for social justice, for rapprochement between people and peoples, and for refugees, whom we should not fear.


Le chef libéral ne s'intéresse nullement à notre économie parce qu'il n'est pas là pour les Canadiens, il est là seulement pour lui-même.

The Liberal leader has no interest in our economy because he is not in it for Canadians, he is just in it for himself.


Nous sommes en première ligne en cas de problème, même si ce n’est nullement de notre ressort, ni de celui la Commission.

If anything goes wrong, the finger is pointed at us, yet we have nothing at all to do with it; not even the Commission has had anything to do with it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les héritages dépassés et incompréhensibles, comme notre cirque itinérant, ne nous aident nullement dans notre tâche.

Outdated, incomprehensible legacies such as our travelling circuses do nothing to help us win this game.


En tout état de cause, tous ces amendements visent à exprimer clairement que la normalisation des unités de chargement intermodales n’entraînera pas nécessairement de conflit avec les règles internationales existantes; ce n’est nullement là notre intention.

In any event, all of them are intended to clarify that the standardisation of intermodal loading units will not necessarily cause conflict with the existing global rules – in no way is that our intention.


Ce sont là des femmes redoutables, mais je ne doute nullement que notre Sheila les vaut bien et qu'elle n'a jamais cessé de se passionner pour la cause.

These are formidable women, but I have no doubt whatsoever that our Sheila stood toe to toe with them and gave no quarter in the history of her own life that brought that passion to the cause.


Tout autant, prendre acte des précisions supplémentaires que nous avions demandées à la Commission au printemps, dans le cadre du rapport Stauner, ne signifie nullement pour notre groupe que notre institution soit ensuite frappée d’amnésie, dans la traque de pratiques inacceptables, au détriment des deniers de nos concitoyens.

Equally, as far as our Group is concerned, taking note of the further clarification we asked the Commission for in spring, in the context of the Stauner report, is no reason at all for our institution to then be affected by amnesia when it comes to tracking down unacceptable practice at the expense of our fellow citizens’ contributions.


Tout autant, prendre acte des précisions supplémentaires que nous avions demandées à la Commission au printemps, dans le cadre du rapport Stauner, ne signifie nullement pour notre groupe que notre institution soit ensuite frappée d’amnésie, dans la traque de pratiques inacceptables, au détriment des deniers de nos concitoyens.

Equally, as far as our Group is concerned, taking note of the further clarification we asked the Commission for in spring, in the context of the Stauner report, is no reason at all for our institution to then be affected by amnesia when it comes to tracking down unacceptable practice at the expense of our fellow citizens’ contributions.


M. Jim Abbott (Kootenay-Est, Réf.): Monsieur le Président, fait remarquable évidemment, la réponse offerte ne répond nullement à notre question.

Mr. Jim Abbott (Kootenay East, Ref.): Mr. Speaker, it was very notable of course that her answer did not contain any answer to the question.


w