Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nul n'aime voir " (Frans → Engels) :

2. Nul ne devrait être poursuivi ou se voir infliger une amende pour avoir accordé une aide humanitaire ou un abri.

2. No one should be prosecuted or fined for offering humanitarian help or shelter.


Pour illustrer la différence entre règles d'ordre public interne et lois de police, on peut citer l'exemple du droit français du licenciement. Il s'agit de dispositions d'ordre public interne, ce qui signifie que tout contrat entre employeur et salarié par lequel le salarié renoncerait à l'indemnité de licenciement ou accepterait de voir réduite sa période de préavis sans compensation, serait nul.

This difference can be illustrated by the French law on redundancy. This is indisputably an internal public policy law, which means that any contract between a French employer and a French employed whereby the employee waived his rights to redundancy pay or agreed to shorter than normal periods of notice without compensation would be null and void.


Au moment de définir ces objectifs, il conviendra de garder à l'esprit la spécificité des mesures de mitigation dans le secteur maritime, à savoir que leur coût est nul, voire négatif (résultats «à portée de main»), ainsi que le souligne la seconde étude de l'OMI sur les GES (2009), d'où l'intérêt d'agir à un stade précoce.

In setting such targets the specificity of maritime mitigation measures which result in no – or even negative – costs ('low hanging fruits'), as identified i.e. in the IMO Second GHG study 2009, should be borne in mind as they clearly speak in favour early action.


D’autres avancent que les emplois créés par les bioénergies remplaceront d’autres emplois et que le bénéfice net en termes d’emplois sera nul (Voir l’analyse d’impact, section 5.)

Others argue that jobs in bio-energy will replace other jobs, and the net employment effect will be zero (See impact assessment, section 5.)


Cela s'explique en grande partie par le fait que, dans la plupart des États membres de l'UE, les droits d'accises sur les combustibles servant à la production d'électricité sont plutôt modérés (voire nuls dans de nombreux cas), sauf dans le cas du fioul, qui n'est toutefois pas une solution compétitive.

This result is largely explained by the fact that in most EU Member States the excise taxes applied on fuels used in power generation are rather small (zero in many cases) with the exception of fuel oil, which, however, is not a competitive solution.


Je me réjouis de cette référence au christianisme, et j’aurais aimé voir une référence de ce genre dans le traité de Lisbonne et dans la Constitution européenne.

I am pleased that this reference to Christianity has been included and I would also have liked to have seen it included in the Treaty of Lisbon and in the European constitution.


− (NL) J’ai approuvé le compromis qui nous est proposé bien qu’il y manque l’énergie et l’audace que j’aurais aimé voir.

− (NL) I have approved the compromise that is before us, even though it lacks the punch and boldness that I would have liked to have seen.


Toutefois, j’aurais aimé voir la Commission présenter des propositions finies et dire clairement dès le début qu’une union entre l’Union européenne et les pays méditerranéens devra agir et agira, et que le cœur de cette union, aussi bien en termes administratifs que politiques, sera l’Union européenne.

However, I would have liked to see the Commission present some finished proposals and make it clear from the outset that a union between the European Union and the Mediterranean countries must and will act, and that the heart of this union, in both administrative and political terms, is the European Union.


– (NL) J’aurais vraiment aimé voir la collègue de M. Frattini, M Neelie Kroes, assise à ses côtés aujourd’hui, car je pense que la différenciation stricte entre les règles du marché et les règles de protection de la vie privée est dépassée.

(NL) I would have liked really to see Mr Frattini's colleague Mrs Neelie Kroes sitting alongside him today, because I think the strict differentiation between market rules and privacy rules is outdated.


Comme vous le savez, j'appartiens à l'une de ces minorités qui auraient aimé voir le traité de Lisbonne soumis à référendum en Espagne comme dans tous les États membres.

You know that I am in one of those minorities that would have liked the Lisbon Treaty to also have been submitted to a referendum in Spain and in all the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nul n'aime voir ->

Date index: 2022-03-15
w