Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «nuit dernière seront » (Français → Anglais) :

2. Accord en trilogue la nuit dernière sur les systèmes de garantie des dépôts: Chaque épargnant devrait maintenant avoir l'assurance que si leur banque fait faillite, tous les dépôts seront garantis à hauteur de 100000 euros.

2. Trilogue agreement last night on deposit guarantee schemes: every saver should now be fully reassured that in case their banks fails, all deposits under 100 000 euro are guaranteed.


− (ES) Monsieur le Président, je vais parler très brièvement, et mes chers collègues m’en seront reconnaissants à cette heure de la nuit: M. Tajani, un grand merci une fois de plus, car vous avez montré, comme pour le troisième paquet maritime, que votre élan et vos compétences politiques ont débouché sur un accord avec le Conseil et qu’ils ont permis au Parlement, au Conseil et à la Commission de parvenir à un accord à cette occasion et dans les derniers jours de ...[+++]

− (ES) Mr President, I shall speak very briefly, for which the honourable Members will be grateful at this time of night: Mr Tajani, many thanks once again because you have shown, as you did in the third maritime package, that your impetus and political skill have brought about an agreement with the Council and made it possible for Parliament, the Council and the Commission to come to an agreement on this occasion and in the final days of this parliamentary term.


− (ES) Monsieur le Président, je vais parler très brièvement, et mes chers collègues m’en seront reconnaissants à cette heure de la nuit: M. Tajani, un grand merci une fois de plus, car vous avez montré, comme pour le troisième paquet maritime, que votre élan et vos compétences politiques ont débouché sur un accord avec le Conseil et qu’ils ont permis au Parlement, au Conseil et à la Commission de parvenir à un accord à cette occasion et dans les derniers jours de ...[+++]

− (ES) Mr President, I shall speak very briefly, for which the honourable Members will be grateful at this time of night: Mr Tajani, many thanks once again because you have shown, as you did in the third maritime package, that your impetus and political skill have brought about an agreement with the Council and made it possible for Parliament, the Council and the Commission to come to an agreement on this occasion and in the final days of this parliamentary term.


Ça fait partie de nos cibles aussi; l'un n'empêche pas l'autre (0955) [Traduction] Le président: Monsieur St. Denis, je vais devoir vous interrompre car il sera bientôt 10 heures et les déclarations concernant nos militaires tués en Afghanistan la nuit dernière seront bientôt prononcées.

They are part of our goals as well; one does not preclude the other (0955) [English] The Chair: Mr. St. Denis, I'm going to cut you off now, because we're getting close to 10 o'clock and the statements concerning our troops that were killed in Afghanistan last night.


Par la suite, je pense que, si vous avez des commentaires ou des propositions à formuler.Je suis d'avis que, étant donné le débat sur l'agriculture de la nuit dernière, plus tôt les comités seront constitués, mieux les choses iront.

When we've done that, my thought is that if you have any comments or suggestions.My general thought is that given the debate on agriculture last night, the sooner we get to setting up the committees, the better.


Il est probable que, dans la dernière nuit, seront arrêtées des mesures que nos parlements nationaux n’auront pas discutées clairement et qu’on va leur demander ensuite de ratifier au nom d’un compromis obligatoire.

It is highly like that, on the last night of the Council, measures will be adopted which our national parliaments will not have discussed properly and which they will then be required to ratify for the sake of a forced compromise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nuit dernière seront ->

Date index: 2024-10-29
w