Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Travailler à notre avenir

Traduction de «nuisent à notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ententes nuisent à notre économie tout entière lorsque les entreprises fixent les prix au lieu de laisser jouer les lois du marché.

Cartels harm our entire economy when companies set prices instead of the market.


Il faut faire quelque chose pour abaisser les impôts, qui suppriment des emplois, nuisent à notre économie, à notre industrie et à notre pays.

Something has to be done about the high level of taxes that is killing jobs, our economy, our industry and the country.


En effet, l'UE est dépendante des importations, les infrastructures sont dépassées et les investissements font défaut. En outre, le marché de détail n'est pas pleinement opérationnel et les prix finaux élevés de l'énergie, pour les particuliers comme pour les professionnels, nuisent à la compétitivité des entreprises. Il faut passer à une économie à faibles émissions de carbone pour lutter contre le changement climatique et notre suprématie technologique est menacée.

Import dependency, outdated infrastructure and a lack of investment, a retail market which is not fully functioning, high final energy prices for citizens and for businesses harming the competitiveness of our companies, the need to shift to a low-carbon economy in order to fight climate change as well as challenges to our technological leadership lead to one conclusion: the EU must overcome its fragmentation of national energy markets.


Notre gouvernement comprend que les Canadiens se soucient de la qualité de l'air que nous respirons, ainsi que des polluants et des produits chimiques qui nuisent à notre environnement.

Our government understands that Canadians are worried about the quality of the air we breathe, along with pollutants and chemicals affecting our environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ne sont pas raisonnables, hors de contexte si ce n’est dans l’esprit de leurs défenseurs, et ils nuisent à notre position commune.

They are unreasonable, out of context anywhere other than in the minds of their proponents, and alter our joint position.


Nous pensons qu’il devrait être possible d’avoir des droits d’accises séparés sur les produits qui nuisent à notre environnement.

We believe that it should be possible to have separate excise duties on products that damage our environment.


Nous pensons qu’il devrait être possible d’avoir des droits d’accises séparés sur les produits qui nuisent à notre environnement.

We believe that it should be possible to have separate excise duties on products that damage our environment.


Nous avons tous besoin d'air pur et d'eau claire et de profiter librement des rayons du soleil sans qu'ils nuisent à notre santé.

We all need clean air to breathe, clean water to drink and the freedom to enjoy the sunshine without its doing us harm.


De tels problèmes nuisent à notre crédibilité internationale et renvoient aux contribuables européens une image déplorable de l'utilisation des fonds publics par les institutions communautaires.

This kind of problem harms our credibility on the international scene and gives European taxpayers a terrible impression of the way in which Community institutions use public funds.


Ses impôts élevés nuisent à notre économie, à notre productivité et à notre croissance.

They are hurting our economy, our productivity and our growth with their high taxes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nuisent à notre ->

Date index: 2022-06-10
w