Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENDAN
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
LIFSN
LT; LTU
La Lituanie
La République de Lituanie
Lituanie
Pays non dotés d'armes nucléaires
Puissances non dotées d'armes nucléaires
République de Lituanie

Vertaling van "nucléaire en lituanie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
République de Lituanie | Lituanie [ LT; LTU ]

Republic of Lithuania | Lithuania [ LT; LTU ]


Lituanie [ République de Lituanie ]

Lithuania [ Republic of Lithuania | Lithuanian Soviet Socialist Republic ]


Déclaration du Conseil suprême de la République de Lituanie touchant la participation de la République de Lituanie à la communauté mondiale des nations en tant que membre à part entière

Declaration of the Supreme Council of the Republic of Lithuania on the Participation of the Republic of Lithuania as an Equal Member of the World Community of Nations


la Lituanie | la République de Lituanie

Lithuania | Republic of Lithuania


Accord entre l'Union européenne et la République de Lituanie concernant la participation de la République de Lituanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and the Republic of Lithuania on the participation of the Republic of Lithuania in the European Union-led forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia


Lituanie [ République de Lituanie ]

Lithuania [ Republic of Lithuania ]


Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

non-nuclear-weapon powers | non-nuclear-weapon states | NNWS [Abbr.]


Accord de commerce entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Lituanie (avec protocole)

Agreement between the government of Canada and the government of the Republic of Lithuania on trade and commerce (with protocol)


Commission administrative pour le Fonds de désaffectation et le Fonds de gestion pour les installations nucléaires (2) | Commission administrative pour le Fonds de gestion des déchets radioactifs provenant des centrales nucléaires et pour le Fonds de désaffectation des installations nucléaires (3)

Administrative Commission for the Decommissioning Fund and the Disposal Fund for Nuclear Installations (1) | Administrative Commission for the Disposal Fund for Nuclear Power Plants and the Decommissioning Fund for Nuclear Installations (2)


Loi du 22 juin 2007 sur l'Inspection fédérale de la sécurité nucléaire [ LIFSN ]

Federal Act of 22 June 2007 on the Swiss Federal Nuclear Safety Inspectorate [ ENSIA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, les services de la Commission ont continué de programmer trois programmes spéciaux de soutien des activités de démantèlement et d'autres mesures liées à la fermeture anticipée de certains réacteurs nucléaires en Lituanie, Slovaquie et Bulgarie.

Finally, the Commission services continued to programme three special programmes to support decommissioning activities and other measures related to the early closure of certain nuclear power reactors in Lithuania, Slovakia, and Bulgaria.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1805_3 - EN - Soutien de l’Union européenne en faveur du déclassement de réacteurs nucléaires en Lituanie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1805_3 - EN - Nuclear reactors in Lithuania - EU decommissioning aid


Soutien de l’Union européenne en faveur du déclassement de réacteurs nucléaires en Lituanie

Nuclear reactors in Lithuania - EU decommissioning aid


Règlement (UE) n 1369/2013 du Conseil du 13 décembre 2013 relatif au soutien de l’Union en faveur du programme d’assistance au déclassement d’installations nucléaires en Lituanie, et abrogeant le règlement (CE) n 1990/2006

Council Regulation (EU) No 1369/2013 of 13 December 2013 on Union support for the nuclear decommissioning assistance programme in Lithuania, and repealing Regulation (EC) No 1990/2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (IT) J’ai voté en faveur du texte sur le financement européen du démantèlement de centrales nucléaires en Lituanie, en Slovaquie et en Bulgarie parce que, à la lumière des événements récents faisant suite au tremblement de terre et à la catastrophe nucléaire au Japon, je crois qu’il est fondamental et crucial que l’Union européenne adopte une politique de contrôle de la sécurité des réacteurs nucléaires, qui élimine le moindre risque.

− (IT) I voted in favour of the text on EU funding for the decommissioning of nuclear power stations in Lithuania, Slovakia and Bulgaria because, in light of recent events following the earthquake and nuclear crisis in Japan, I believe it is fundamental and crucial that the European Union adopts a policy of safety checks on nuclear reactors which will remove any degree of risk.


− (IT) La proposition de résolution du Parlement européen sur l’efficience et l’efficacité du financement européen dans le domaine du démantèlement des centrales nucléaires dans les nouveaux États membres, présentée le 14 mars 2011, vise à vérifier l’évolution de la procédure de démantèlement des vieilles centrales nucléaires de Lituanie, Bulgarie et Slovaquie qui, depuis 1999, bénéficient de l’assistance financière européenne pour ce projet.

− (IT) The European Parliament’s motion for a resolution on the efficiency and efficacy of the EU’s financing for the decommissioning of nuclear power stations in the new Member States, as presented on 14 March 2011, aims to ascertain what stages have been reached in the dismantling of obsolete nuclear power stations in Lithuania, Bulgaria and Slovakia, which since 1999 have benefited from financial assistance from the EU for this ...[+++]


− (IT) J’ai voté en faveur de ce rapport parce que j’estime qu’il est primordial que nous continuions de suivre de près le processus de démantèlement des centrales nucléaires en Lituanie, en Slovaquie et en Bulgarie, pays qui, lorsqu’ils ont rejoint l’Union européenne, exploitaient toujours de vieux réacteurs nucléaires de conception soviétique, qui se sont avérés impossibles à moderniser à un coût acceptable pour répondre à des normes de sécurité plus récentes.

− (IT) I voted in favour of this report because I consider it of prime importance for us to continue to closely monitor the decommissioning phase of nuclear power plants in Lithuania, Slovakia and Bulgaria where, at the moment of their entry into the European Union, old Soviet-design nuclear reactors were still in operation, which have proved impossible to upgrade to more recent safety standards at a sustainable cost.


– (DE) Monsieur le Président, nous arrivons à la fin de ce débat, et je voudrais dire à nouveau que la décision de démanteler les centrales nucléaires en Lituanie, en Slovaquie et en Bulgarie s’appuyait sur l’expertise internationale.

– (DE) Mr President, at the end of this debate, I would once again like to say that the decommissioning of the nuclear power plants in Lithuania, Slovakia and Bulgaria has been based on international expertise.


Une telle dérogation pourrait-elle être inscrite dans la directive établissant un système d’échange de quotas d’émission (2003/87/CE) (pour la période allant de 2013 à l’entrée en service d’une nouvelle centrale nucléaire en Lituanie, probablement en 2018), de telle sorte que les centrales électriques du pays utilisant des combustibles fossiles se voient attribuer des quotas d’émission annuels, non transférables, supplémentaires (de l’ordre de 5 millions de tonnes)?

Could such a derogation be incorporated into the ETS directive (2003/87/EC) (for the period starting 2013 until the completion of a new Lithuanian nuclear power plant, most probably by 2018), so that fossil fuel power plants across the country receive additional annual non-transferable pollution allowances (around 5 mln t. per year)?


9. La Lituanie qui, conformément à l’article 1er du protocole no 4 relatif à la centrale nucléaire d’Ignalina (Lituanie) annexé à l’acte d’adhésion de 2003, s’est engagée à fermer l’unité no 2 de sa centrale nucléaire d’Ignalina le 31 décembre 2009 au plus tard, peut, si le total vérifié de ses émissions de la période 2013-2015 dans le cadre du système communautaire est supérieur à la somme des quotas gratuits délivrés aux installations de Lituanie pour les émissions liées à la production d’électricité au cours de cette période et aux trois huitièmes des ...[+++]

9. Lithuania, which, pursuant to Article 1 of Protocol No 4 on the Ignalina nuclear power plant in Lithuania, annexed to the 2003 Act of Accession, has committed to the closure of unit 2 of the Ignalina Nuclear Power Plant by 31 December 2009, may, if the total verified emissions of Lithuania in the period from 2013 to 2015 within the Community scheme exceed the sum of the free allowances issued to installations in Lithuania for electricity production emissions in that period and three-eighths of the allowances to be auctioned by Lithuania for the period ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nucléaire en lituanie ->

Date index: 2021-08-03
w