Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barre nuancée
Certification avec réserve
Français
Opinion avec réserve
Opinion nuancée par une réserve
Structure nuancée de la protection tarifaire
Trame nuancée
Télécopie nuancée
Télégraphie fac-similé nuancée
Téléscopie nuancée

Traduction de «nuancées comme celles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
téléscopie nuancée [ télégraphie fac-similé nuancée ]

picture facsimile telegraphy




structure nuancée de la protection tarifaire

specificity in tariff protection






opinion avec réserve | opinion nuancée par une réserve

qualified opinion






opinion avec réserve [ opinion nuancée par une réserve | certification avec réserve ]

qualified opinion


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces conseils n'étaient pas les miens, car je ne fais partie du comité que depuis tout récemment. C'est pourquoi mes questions ne sont pas aussi nuancées que celles de mes collègues qui ont plus d'expérience.

I have no stake in the advice from this committee because I have recently joined it, and so I am not as nuanced in my questions as colleagues who have more experience will no doubt be.


Sur cette question en général, j'ai une position plus nuancée que celle qu'on m'attribue dans le texte, où on dit:

My position on that matter in general is more nuanced than that which is attributed to me in the text and I read:


M. Réal Ménard: Monsieur Roy, vous avez exprimé des réserves, des réserves nuancées comme celles que vous exprimez habituellement, concernant un élargissement, dans la partie du projet de loi qui concerne les définitions, de la protection qui pourrait être accordée concernant les infractions d'intimidation à un maire.

Mr. Réal Ménard: Mr. Roy, you expressed some reservations, some qualified reservations as you usually do, regarding a broadening in the definitions section of the bill, of the protection that could be granted with respect to offences involving the intimidation of a mayor.


(8) Au sein des entreprises, il est largement reconnu que la présence de femmes dans les conseils améliore la gouvernance, parce que la performance des équipes et la qualité du processus décisionnel augmentent en raison d'un état d'esprit plus collectif et plus diversifié, ouvrant des perspectives plus larges, permettant un modèle d'entreprise plus favorable aux initiatives et favorisant, par voie de conséquence, l'adoption de décisions plus nuancées, en vue de mieux tenir compte des réalités sociétales et de celles des conso ...[+++]

(8) At company level, it is widely acknowledged that the presence of women on boards improves corporate governance, because team performance and the quality of decision-making are enhanced due to a more diverse and collective mind-set incorporating a wider range of perspectives as well as a more proactive business model and therefore reaching more balanced decisions, with a view to better reflecting societal and consumers' realities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est là où j'ai grandi, et j'ai une perception régionale et une idée de ce qu'est le Canada qui est différente de celle que vous avez à Halifax ou dans d'autres régions du pays (1700) [Français] Madame Gagnon, votre appréciation du Canada est nuancée par rapport à la mienne ou à celle de Mme Lill.

That's where I grew up, and I have a regional perception and a flavour of Canada that is different from what you have in Halifax, or right across the country (1700) [Translation] Ms. Gagnon, your appreciation of Canada is different from mine and that of Ms. Lill.


Troisièmement, concernant les appréciations des ambassadeurs, il y eut une discussion cordiale - du moins celle à laquelle j'ai participé. Je voudrais cependant savoir comment il est possible que l'opinion de tous les gouvernements, avec la réserve nuancée de l'Allemagne, soit contraire à celle, selon M. Martínez, des ambassadeurs, qui seraient favorables à l'établissement d'un dialogue sans condition alors que les gouvernements so ...[+++]

Secondly, there was an amicable debate on the ambassadors’ assessments – at least in the meeting I attended – but I would like to know how the opinion of all the governments, with the slight reservation of Germany, can be contrary to the opinion which, according to Mr Martínez, was expressed by the ambassadors: these are keen to establish unconditional dialogue, whilst the governments are keen to uphold the common position and have been since as far back as December.


Troisièmement, concernant les appréciations des ambassadeurs, il y eut une discussion cordiale - du moins celle à laquelle j'ai participé. Je voudrais cependant savoir comment il est possible que l'opinion de tous les gouvernements, avec la réserve nuancée de l'Allemagne, soit contraire à celle, selon M. Martínez, des ambassadeurs, qui seraient favorables à l'établissement d'un dialogue sans condition alors que les gouvernements so ...[+++]

Secondly, there was an amicable debate on the ambassadors’ assessments – at least in the meeting I attended – but I would like to know how the opinion of all the governments, with the slight reservation of Germany, can be contrary to the opinion which, according to Mr Martínez, was expressed by the ambassadors: these are keen to establish unconditional dialogue, whilst the governments are keen to uphold the common position and have been since as far back as December.


La Commission pourrait également accepter les amendements qui contribuent à faire que les autorités responsables des compensations disposent d'une plus grande flexibilité quant aux normes générales prévues pour tous les opérateurs comme, par exemple, celles qui établissent les tarifs maximum et qui, dans certains cas, doivent être appliquées de façon nuancée.

The Commission could also accept those amendments which contribute to ensuring that the authorities responsible for compensation have greater flexibility with regard to the general rules laid down for all operators, such as those which establish maximum charges, and which, in some cases, must be applied as appropriate.


Les Fonds structurels constituent-ils l'instrument adapté pour remplacer certaines des interventions financées actuellement par la CECA, après expiration du traité instituant celle-ci? La réponse ne peut être que très nuancée.

To the question whether the Structural Funds are the right instrument to replace some of the interventions currently financed by the ECSC when the ECSC Treaty is wound up, one can give only a qualified answer.


Je crois que la motion présentée par le député de Palliser est constructive car, d'une certaine façon, je ne crois pas que nous ayons vraiment entendu ce que veulent vraiment les victimes de l'hépatite C. On nous a dit que c'est la solution qui a été demandée, mais je me serais attendu à une approche plus nuancée, comme celle que j'ai proposée, si les personnes concernées avaient vraiment été consultées.

I think the motion from the hon. member for Palliser is constructive because in a certain way I do not think we have really heard what the hepatitis C victims really want in this particular issue. We have been told that this is the solution asked for but I would have rather thought that we would get a more nuanced approach such as I have suggested if they were consulted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nuancées comme celles ->

Date index: 2024-08-31
w