Je pense que nous devrions faire ce que suggère le NPD, de façon à ce que, lorsqu'une motion est présentée, on puisse savoir comment les membres du comité ont voté, pour éviter que les séances à huis clos fassent obstacle.Quand nous sortons d'une séance à huis clos, nous ne pouvons pas dire qui a voté quoi.
I think we have to go the way the NDP is suggesting, so that when a motion comes forward, it is known who voted which way, that going into an in camera session can't nullify.When we come out of an in camera session on a motion, we can't talk about who voted which way.