Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
Acte de Monaco
Affrontement d'ouverture
Affrontement de début de saison
Affrontement inaugural
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Employée de site de rencontre
Entretien individuel
Entretien particulier
Match d'ouverture
Match de début de saison
Match inaugural
Non-conférence
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Partie d'ouverture
Partie de début de saison
Partie inaugurale
Rencontre d'affinité
Rencontre d'intérêt
Rencontre d'ouverture
Rencontre de début de saison
Rencontre en face-à-face
Rencontre en tête à tête
Rencontre inaugurale
Rencontre individuelle
Rencontre ouverte
Rencontre participative
Rencontres en série
Rencontres express
Rencontres sportives
Rencontres à la chaîne
Rencontres éclair
Speed dating
Séance de rencontres express
Séance de rencontres éclair
Séance en face-à-face
Séance individuelle
évènements sportifs
événement cocréatif

Traduction de «novembre rencontrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

dating agency manager | matchmaker | dating agency consultant | dating service consultant


séance de rencontres express [ séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair | rencontres à la chaîne | rencontres en série | speed dating ]

speed dating


séance de rencontres express | séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair

speed dating


rencontre individuelle [ entretien individuel | séance individuelle | rencontre en face-à-face | séance en face-à-face | rencontre en tête à tête | entretien particulier ]

one-on-one meeting [ face-to-face meeting | one-on-one session | face-to-face session ]


partie inaugurale [ partie d'ouverture | partie de début de saison | match inaugural | match d'ouverture | match de début de saison | rencontre inaugurale | rencontre d'ouverture | rencontre de début de saison | affrontement inaugural | affrontement d'ouverture | affrontement de début de saison ]

first game [ opening game | first contest | opening contest | first match | opening match | season opener ]


Acte additionnel à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 | Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 | Acte de Monaco

Additional Act of Monaco of November 18, 1961 | Additional Act to The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs | Monaco Act


non-conférence | événement cocréatif | rencontre participative | rencontre ouverte

unconference | co-creative event




évènements sportifs | rencontres sportives

sport activities | sport events | sporting events | sports events


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Forte du succès rencontré par l'initiative l'année dernière, la Commission européenne organise, du 20 au 24 novembre 2017, la deuxième Semaine européenne des compétences professionnelles.

From 20 to 24 November 2017, the European Commission is organising the second European Vocational Skills Week, building on the success of last year's initiative.


M. Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, et M Liu Yandong, vice-Premier ministre de la République Populaire de Chine, se sont rencontrés les 13 et 14 novembre 2017 à l'occasion du 4 dialogue de haut niveau entre les peuples UE-Chine à Shanghai.

Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, and Chinese Vice-Premier Liu Yandong met on 13-14 November 2017 on the occasion of the 4th EU-China High Level People-to-People Dialogue in Shanghai.


La rencontre de haut niveau sur l'action mondiale en faveur du climat du 17 novembre et les journées d'action thématiques qui seront organisées tout au long de la conférence seront l'occasion d'examiner les progrès accomplis dans le cadre des initiatives existantes et d'annoncer de nouveaux projets.

The high-level event on global climate action on 17 November and the thematic action days being held throughout the conference offer an opportunity to reflect on progress made on existing initiatives as well as for announcements of new initiatives.


Leur dernière rencontre a eu lieu le 24 novembre 2015 au Rwanda.

The last one took place on 24 November 2015 in Rwanda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Président du Parlement européen, Jerzy Buzek, a rencontré le président Saakachvili à la fin du mois d’octobre, tandis qu’au début du mois de novembre, lors d’une réunion conjointe entre la commission des affaires étrangères, la délégation pour les relations avec la Russie et la délégation pour les relations avec le Caucase du Sud, les députés européens ont discuté du rapport Tagliavini sur la situation en Géorgie. Par ailleurs, lors de sa réunion extraordinaire du 26 novembre à Strasbourg, les membres de la délégation pour les rela ...[+++]

European Parliament President Jerzy Buzek met President Saakashvili at the end of October, while at the beginning of November, at a joint meeting of the Committee on Foreign Affairs, the delegation for cooperation with Russia and the delegation for cooperation with the South Caucasus countries, Members of the European Parliament discussed the Tagliavini Report on the situation in Georgia and at its extraordinary meeting in Strasbourg on 26 November, Members of the delegation for the South Caucasus met Georgian Government minister, Giorgi Baramidze.


Il y a eu des rencontres en marge du Conseil Ecofin du 4 novembre et, enfin, avec le Conseil de l’Espace économique européen, j’ai moi-même rencontré les représentants de l’Islande et je crois que nous avons pu trouver des mécanismes de solidarité satisfaisants et que nous avons pu également adapter les accords nous unissant à ce pays dans le cadre du Conseil de l’Espace économique européen.

There were meetings in the wings of the Ecofin Council on 4 November and, finally, with the Council of the European Economic Area, I personally met representatives from Iceland and believe that we were able to find satisfactory solidarity mechanisms and also adapt the agreements which unite us with this country in the framework of the Council of the European Economic Area.


J’espère que j’aurai des nouvelles à vous donner lorsque je viendrai en novembre rencontrer le groupe de M. Beaupuy, mais tout ce que je peux dire à ce stade, c’est essentiellement que nous souhaiterions avoir la première discussion avec les États membres déjà en décembre pour ensuite, je l’ai dit, poursuivre les consultations jusqu’au mois de mars environ.

I hope I will be able to say something when I come in November to the meeting with Mr Beaupuy’s group, but generally all I can say at this stage is that we would like to have the first discussion with the Member States already in December and then, as I have said, continue the consultations until more or less March.


La deuxième rencontre annuelle entre la Commission et l'autorité de gestion d'Åland a eu lieu le 4 novembre, et celle entre la Commission et l'autorité de gestion de Finlande continentale le 25 novembre 2002 à Bruxelles.

The second annual review meeting between the Commission and the Åland Managing Authority was held on 4 November and between the Commission and the mainland Finland Managing Authority on 25 November 2002 in Brussels.


- (IT) Monsieur le Président, quand, le dimanche 4 novembre, à la fin d'une importante rencontre que j'ai organisée et lors de laquelle j'ai entre autres longtemps parlé du rapport de M. Cappato - qui, comme tous les députés, vous le voyez !, est présent ici pour m'entendre dire que j'ai voté favorablement mais je sais que, en réalité, il me suit sur l'écran de son bureau -, j'ai fait voir sa photo. Plutôt que de venir quérir un autographe, comme c'est généralement le cas lors des grands et importants meetings que tiennent les hommes politiques, de nombreuses jeunes retraitées sont venues me demander de ...[+++]

– (IT) Mr President, when, on 4 November, at the end of an important meeting I had held, in which I talked at length about Mr Cappato’s report – as you can see, Mr Cappato, like all the Members, is here in the Chamber to hear why I voted for his document, but I know that he usually watches me on the monitor in his office – I displayed his photograph, many young pensioners, instead of coming to ask for my autograph, which is what usually happens in large, important meetings held by important politicians, asked me to introduce them to Mr Cappato.


Une nouvelle rencontre aura très probablement lieu vers la fin du mois de novembre.

The next meeting is most likely to take place towards the end of November.


w