Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre dernier montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Belarus amending the agreement between the European Community and the Republic of Belarus on trade in textile products initialled in Brussels on 1 April 1993, as last amended by an agreement in the form of an Exchange of Letters initialled on 11 November 1999
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les recherches que nous avons effectuées pour la production des rapports sur la viabilité budgétaire — le dernier a été publié en novembre —, montrent qu'en fait, avec les compressions appliquées par le gouvernement, la structure budgétaire actuelle est viable.

The studies that we have done in providing a fiscal sustainability report—and the last one was issued in November—show that in fact with the government cuts, the current fiscal structure is sustainable.


(5) Malgré les efforts considérables déployés ces derniers mois par la Banque centrale européenne, par les États membres et leurs pouvoirs publics nationaux et par les acteurs du marché, les dernières statistiques sur la migration montrent que le taux global de migration dans la zone euro n'a progressé que de 40 % en juin 2013 à environ 64 % en novembre 2013 pour les virements SEPA, et n'a atteint que 26 % pour les prélèvements SEP ...[+++]

(5) Despite the considerable efforts made by the European Central Bank, Member States, their national public authorities and market participants during recent months, the latest migration statistics show that the overall migration rate in the euro area to SCT has only increased from 40 % in June 2013 to around 64 % in November 2013 , while the overall migration rate towards SDD has only reached 26 %.


Malgré les efforts considérables déployés ces derniers mois par la Banque centrale européenne, par les États membres et leurs pouvoirs publics nationaux et par les acteurs du marché, les dernières statistiques sur la migration montrent que le taux global de migration dans la zone euro n’a progressé que de 40 % en juin 2013 à environ 64 % en novembre 2013 pour les virements SEPA, et n’a atteint que 26 % pour les prélèvements SEPA.

Despite the considerable efforts made by the European Central Bank, Member States, their national public authorities and market participants during recent months, the latest migration statistics show that the overall migration rate in the euro area to SCT has only increased from 40 % in June 2013 to around 64 % in November 2013, while the overall migration rate towards SDD has only reached 26 %.


Les rapports de suivi détaillés de la Commission, publiés en novembre dernier, montrent clairement l’immense quantité de travail réalisé dans les nouveaux États membres.

The Commission’s comprehensive monitoring reports, published last November, illustrate clearly the huge amount of work done in the new Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les rapports de suivi détaillés de la Commission, publiés en novembre dernier, montrent clairement l’immense quantité de travail réalisé dans les nouveaux États membres.

The Commission’s comprehensive monitoring reports, published last November, illustrate clearly the huge amount of work done in the new Member States.


Pour ce qui est de l'inflation des prix, qui constitue l'une des questions abordées dans la recommandation du Conseil à l'Irlande, il importe que nous soyons clairs quant aux statistiques-clés suivantes : les derniers chiffres montrent que l'inflation telle que mesurée par l'indice harmonisé européen est passée de 6 % en novembre dernier à 3,9 % cette année.

In relation to price inflation, which is one of the issues addressed in the Council’s recommendation to Ireland, it is important that we are clear on the following key statistics: the latest figures show that inflation as measured by the harmonised European index has fallen from 6% last November to 3.9% this year.


C'est ce que nous montrent non seulement le rapport Bilan-Faim de novembre dernier et ce rapport est publié tous les ans —, mais aussi un rapport de l'organisme Citizens for Public Justice et de ses partenaires, dont Vision mondiale, où on peut lire que le taux de pauvreté du Canada a grimpé invariablement ces deux dernières années.

This was evidenced not only by the hunger count that came out last November, and which comes out ever year, but also by a report from the Citizens for Public Justice and their partners, World Vision, which showed that in the last two years poverty in Canada has been on a steady increase.




D'autres ont cherché : novembre dernier montrent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre dernier montrent ->

Date index: 2025-07-17
w