Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre dernier aborde " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Belarus amending the agreement between the European Community and the Republic of Belarus on trade in textile products initialled in Brussels on 1 April 1993, as last amended by an agreement in the form of an Exchange of Letters initialled on 11 November 1999
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons tenu compte de cet aspect lorsque nous avons abordé la question aux dernières élections, en novembre dernier.

That was how we shaped the question in our election platform last November.


M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, vous me permettrez d'abord de féliciter tous ceux et celles qui ont été élus le 27 novembre dernier et de souhaiter plus particulièrement la bienvenue aux nouveaux collègues.

Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, first, I would like to take this opportunity to congratulate all those who were elected this past November 27 and to extend a particular welcome to my new colleagues.


M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Monsieur le Président, tout d'abord, le 27 novembre dernier, les citoyens d'Argenteuil—Papineau—Mirabel m'ont fait le grand honneur de m'élire pour les représenter à la Chambre.

Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Mr. Speaker, first I want to say that I was very honoured to be elected on November 27 by the people of Argenteuil—Papineau—Mirabel to represent them in the House.


Ce groupe a déjà eu une réunion en novembre dernier, réunion qui a produit de bons résultats dans concernant la détermination des problèmes à aborder et des options à suggérer.

The group already held a meeting in November, which produced good results with regard to defining the issues to be addressed and the options to be suggested.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sommet de Washington en novembre dernier a permis aux principales économies du monde - les pays du G20 représentent environ 90 % du PIB mondial -de s’entendre sur la mise en œuvre de plans de relance pour soutenir l’activité économique à ce moment-là, à l’automne dernier, lorsque le crédit, le commerce international et l’investissement ont été brusquement paralysés en conséquence du terrible choc financier. Ce choc, survenu tout d’abord en août 2007, avait ensuite pris de la vitesse en sept ...[+++]

The Washington Summit last November allowed the world’s main economies – the G20 countries account for around 90% of world GDP – to agree on the implementation of stimulus plans to support economic activity at that time, last autumn, when credit, international trade and investment came to a sudden halt as a result of the tremendous financial shock, which first occurred in August 2007 and which then gained incredible momentum in September 2008.


Le sommet de Washington en novembre dernier a permis aux principales économies du monde - les pays du G20 représentent environ 90 % du PIB mondial -de s’entendre sur la mise en œuvre de plans de relance pour soutenir l’activité économique à ce moment-là, à l’automne dernier, lorsque le crédit, le commerce international et l’investissement ont été brusquement paralysés en conséquence du terrible choc financier. Ce choc, survenu tout d’abord en août 2007, avait ensuite pris de la vitesse en sept ...[+++]

The Washington Summit last November allowed the world’s main economies – the G20 countries account for around 90% of world GDP – to agree on the implementation of stimulus plans to support economic activity at that time, last autumn, when credit, international trade and investment came to a sudden halt as a result of the tremendous financial shock, which first occurred in August 2007 and which then gained incredible momentum in September 2008.


D. considérant que, le 7 novembre dernier, prétextant la réouverture de l'avenue principale de Tbilissi, les forces de sécurité et la police anti-émeutes ont d'abord essayé d'écarter les manifestants qui campaient devant le bâtiment du Parlement, puis fait usage de gaz lacrymogènes, de canons à eau et de matraques pour refouler la foule grandissante des manifestants, opération qui s'est soldée par plus de 500 blessés ayant nécessité des soins médicaux et de nombreuses arrestations; que le mé ...[+++]

D. whereas on 7 November, under the pretext of reopening Tbilisi’s main avenue, security forces and riot police first tried to push back protestors camped in front of the parliament building and then used tear-gas, water cannons and baton charges to assail the swelling crowd of demonstrators, leaving more than 500 people in need of medical treatment and many under arrest; whereas even Ombudsman Sozar Subari was severely beaten during the police action while attempting to protect demonstrators,


Ainsi, comme vous le savez fort bien, la récente communication de la Commission concernant certains aspects juridiques liés aux œuvres cinématographiques et aux œuvres audiovisuelles, que ma collègue, Viviane Reding, a présentée au Conseil le 5 novembre dernier, aborde les questions de la circulation des œuvres du cinéma électronique, de la fiscalité appliquée à ce secteur, de la protection du patrimoine audiovisuel européen, de la classification des œuvres et d'autres problèmes affectant la circulation des films et autres œuvres audiovisuelles.

As you are more than aware, the recent Commission communication on certain legal aspects related to cinematographic and other audiovisual works that my colleague, Viviane Reding, presented to the Council on 5 November, tackles the issues of the circulation of E-cinema, the tax regime applied to the industry, the protection of European audiovisual heritage, the classification of works and other problems affecting the circulation of films and other audiovisual works.


Je voudrais tout d'abord vous dire que la Commission a pu mesurer, lors des rencontres en partenariat tenues en novembre dernier avec les régions ultrapériphériques, les interrogations et les attentes qui étaient les vôtres.

First let me say that the partnership meetings held last November with the outermost regions allowed the Commission to gauge the full extent of your doubts and expectations.


Deux rapports contenant d'excellentes recommandations ont été déposés (1235) Le premier, dont le dépôt remonte à novembre dernier, aborde la question de la fiscalité des entreprises.

Two reports proposing excellent recommendations were tabled (1235) The first, which was tabled last November, examines corporate taxes.




Anderen hebben gezocht naar : novembre dernier aborde     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre dernier aborde ->

Date index: 2022-11-24
w