Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OADou
OMét
OPPM
Ordonnance sur les allégements douaniers
Protocole de La Haye de 2007

Traduction de «novembre 2007 selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole de La Haye de 2007 | Protocole de La Haye du 23 novembre 2007 sur la loi applicable aux obligations alimentaires

2007 Hague Protocol | Hague Protocol of 23 November 2007 on the Law Applicable to Maintenance Obligations


Ordonnance du DFF du 4 avril 2007 sur les marchandises bénéficiant d'allégements douaniers selon leur emploi | Ordonnance sur les allégements douaniers [ OADou ]

FDF Ordinance of 4 April 2007 on Customs Facilities for Goods depending on the Intended Use | Customs Facilities Ordinance [ CustFO ]


Ordonnance du 7 novembre 2007 sur la météorologie et la climatologie [ OMét ]

Ordinance of 7 November 2007 on Meteorology and Climatology [ MetClimO ]


Ordonnance du 21 novembre 2007 sur les prestations de la Confédération dans le domaine de l'exécution des peines et des mesures [ OPPM ]

Ordinance of 21 November 2007 on Federal Subsidies for the Execution of Sentences and Measures [ SMSO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nombre de procédures d'infraction ouvertes a diminué de 38 % depuis que le projet EU Pilot a été mis en œuvre en novembre 2007, selon toute vraisemblance grâce à l'instauration de mécanismes visant à résoudre plus rapidement les problèmes de conformité avec le droit de l'UE, ainsi que grâce aux efforts déployés par la Commission pour renforcer la gouvernance du marché unique.

The number of open infringements has gone down by 38% since the EU Pilot project started operating in November 2007. This is likely to be due to the introduction of mechanisms to solve problems of non-compliance with EU law earlier in the process, as well as to the Commission’s efforts to reinforce single market governance.


S’agissant du quatrième moyen, tiré d’une violation des droits de la défense, le Tribunal a relevé, au point 36 de l’arrêt attaqué, qu’il était constant que le Conseil a adopté la décision litigieuse sans avoir préalablement communiqué à la PMOI les nouvelles informations ou les nouveaux éléments de dossier qui, selon lui, justifiaient son maintien dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, à savoir ceux relatifs à l’information judiciaire ouverte par le parquet antiterroriste du tribunal de grande instance de Paris en avril 2001 et aux deux réquisitoires supplétifs des mois de mars et de ...[+++]

With regard to the fourth plea, alleging breach of the rights of the defence, the General Court stated, at paragraph 36 of the judgment under appeal, that it was common ground that the Council adopted the contested decision without first informing the applicant of the new information or new material in the file which, in its view, justified continuing to include it in the list referred to in Article 2(3) of Regulation No 2580/2001, namely, that relating to the judicial inquiry opened in April 2001 by the anti-terrorist prosecutor’s office of the Tribunal de grande instance of Paris and to the two supplementary charges brought in March and November 2007 ...[+++]


Bruxelles, le 10 novembre 2011 – Selon un rapport de la Commission européenne, la protection des animaux pendant le transport s’est améliorée depuis l’entrée en vigueur, le 1er janvier 2007, du règlement qui régit cette question (règlement (CE) nº 1/2005).

Brussels, 10 November 2011 –The protection of animals during transport has improved since the pertinent regulation (Regulation (EC) No. 1/2005) was applied on 1 January 2007, a European Commission report concludes.


8. invite le gouvernement pakistanais à mettre en place les conditions nécessaires pour garantir, comme prévu, l'organisation d'élections libres, justes et transparentes; se félicite, dans ce contexte, de la déclaration faite par le président Musharraf le 11 novembre 2007, selon laquelle des élections aux assemblées provinciales et à l'assemblée nationale auront lieu avant le 9 janvier 2008;

8. Calls on the Government of Pakistan to implement the necessary conditions to guarantee the holding of free, fair and transparent elections as scheduled; notes in this context the announcement made by President Musharraf on 11 November 2007 that elections to the provincial assemblies and the national assembly would be completed by 9 January 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invite le gouvernement pakistanais à mettre en place les conditions nécessaires pour garantir, comme prévu, l'organisation d'élections libres, justes et transparentes; se félicite, dans ce contexte, de la déclaration faite par le président Musharraf le 11 novembre 2007, selon laquelle des élections aux assemblées provinciales et à l'assemblée nationale auront lieu avant le 9 janvier 2008;

8. Calls on the Government of Pakistan to implement the necessary conditions to guarantee the holding of free, fair and transparent elections as scheduled; notes in this context the announcement made by President Musharraf on 11 November 2007 that elections to the provincial assemblies and the national assembly would be completed by 9 January 2008;


7. invite le gouvernement pakistanais à mettre en place les conditions nécessaires pour garantir, comme prévu, l'organisation d'élections libres, justes et transparentes; se félicite, dans ce contexte, de la déclaration faite par le président Musharraf le 11 novembre 2007, selon laquelle des élections aux assemblées provinciales et à l'assemblée nationale auront lieu avant le 9 janvier 2008;

7. Calls on the Government of Pakistan to implement the necessary conditions to guarantee the holding of free, fair and transparent elections as scheduled; notes in this context the announcement made by President Musharraf on 11 November 2007 that elections to the provincial assemblies and the national assembly would be completed by 9 January 2008;


2. Un marché réglementé ou un opérateur de marché déjà agréé dans son État membre d'origine avant le 1er novembre 2007 est réputé avoir cet agrément aux fins de la présente directive si la législation dudit État membre prévoit que le marché réglementé ou l'opérateur de marché, selon le cas, doit satisfaire à des conditions comparables à celles prévues par le titre III.

2. A regulated market or a market operator already authorised in its home Member State before 1 November 2007 shall be deemed to be so authorised for the purposes of this Directive if the laws of that Member State provide that the regulated market or market operator, as the case may be, must comply with conditions comparable to those provided for in Title III.


Que les mémoires reçus et les témoignages entendus et le travail accompli pendant la première session de la trente- neuvième législature par rapport à l'étude de l'état de la culture francophone au Canada par le Comité sénatorial permanent des langues officielles, selon l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le 3 mai 2007, soient renvoyés au Comité pour son étude de l'application de la Loi sur les langues officielles, selon l'ordre de renvoi a ...[+++]

That the papers and evidence received and taken and the work accomplished during the first session of the Thirty-ninth Parliament in relation to the study on the state of Francophone culture in Canada by the Standing Senate Committee on Official Languages, pursuant to the order of reference adopted by the Senate on May 3, 2007, be referred to the committee for the purposes of its study on the application of the Official Languages Act, pursuant to the order of reference adopted by the Senate on ...[+++]


Que les mémoires reçus et les témoignages entendus et le travail accompli pendant la première session de la trente- neuvième législature par rapport à l'étude de l'état de la culture francophone au Canada par le Comité sénatorial permanent des langues officielles, selon l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le 3 mai 2007, soient renvoyés au Comité pour son étude de l'application de la Loi sur les langues officielles, selon l'ordre de renvoi a ...[+++]

That the papers and evidence received and taken and the work accomplished during the First session of the Thirty-ninth Parliament in relation to the study on the state of Francophone culture in Canada by the Standing Senate Committee on Official Languages, pursuant to the order of reference adopted by the Senate on May 3, 2007, be referred to the committee for the purposes of its study on the application of the Official Languages Act, pursuant to the order of reference adopted by the Senate on ...[+++]


Que les mémoires reçus et les témoignages entendus et le travail accompli pendant la première session de la trente- neuvième législature par rapport à l'étude de l'état de la culture francophone au Canada par le Comité sénatorial permanent des langues officielles, selon l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le 3 mai 2007, soient renvoyés au comité pour son étude de l'application de la Loi sur les langues officielles, selon l'ordre de renvoi a ...[+++]

That the papers and evidence received and taken and the work accomplished during the First session of the Thirty- ninth Parliament in relation to the study on the state of Francophone culture in Canada by the Standing Senate Committee on Official Languages, pursuant to the order of reference adopted by the Senate on May 3, 2007, be referred to the committee for the purposes of its study on the application of the Official Languages Act, pursuant to the order of reference adopted by the Senate on ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2007 selon ->

Date index: 2025-02-26
w