Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OEmol-OFROU
OPPM
OUMin
Ordonnance sur les émoluments de l'OFROU
Protocole de La Haye de 2007

Traduction de «novembre 2007 l’italie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole de La Haye de 2007 | Protocole de La Haye du 23 novembre 2007 sur la loi applicable aux obligations alimentaires

2007 Hague Protocol | Hague Protocol of 23 November 2007 on the Law Applicable to Maintenance Obligations


Ordonnance du 7 novembre 2007 régissant les émoluments de l'Office fédéral des routes | Ordonnance sur les émoluments de l'OFROU [ OEmol-OFROU ]

Ordinance of 7 November 2007 on the Fees charged by the Federal Roads Office | FEDRO Fees Ordinance [ FeeO-FEDRO ]


Ordonnance du 7 novembre 2007 concernant l'utilisation de l'impôt sur les huiles minérales à affectation obligatoire [ OUMin ]

Ordinance of 7 November 2007 on the Application of the Earmarked Mineral Oil Tax [ MinOO ]


Ordonnance du 21 novembre 2007 sur les prestations de la Confédération dans le domaine de l'exécution des peines et des mesures [ OPPM ]

Ordinance of 21 November 2007 on Federal Subsidies for the Execution of Sentences and Measures [ SMSO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Italie a présenté ses observations sur la décision de 2007 le 14 novembre 2007.

Italy submitted its observations on the 2007 Decision on 14 November 2007.


Dans une lettre enregistrée par le secrétariat général de la Commission, le 15 novembre 2007, l’Italie a demandé l’autorisation d’appliquer, à partir du 1er janvier 2008, une mesure dérogatoire à l’article 285 de la directive 2006/112/CE afin d’exonérer les assujettis dont le chiffre d’affaires annuel est inférieur ou égal à 30 000 EUR.

In a letter registered by the Commission's Secretariat-General on 15 November 2007 Italy requested authorisation from 1 January 2008 for a measure derogating from Article 285 of Directive 2006/112/EC in order to exempt taxable persons whose annual turnover is no higher than EUR 30 000.


– vu la résolution sur la politique régionale post-2013 adoptée par l'Assemblée des régions d'Europe (ARE) lors de son assemblée générale à Udine, en Italie, le 8 novembre 2007,

– having regard to the Assembly of European Regions (AER) resolution on regional policy post-2013, adopted by the AER General Assembly on 8 November 2007 in Udine, Italy,


– vu ses précédentes résolutions portant, entre autres, sur les Roms, le racisme et la xénophobie, les mesures de lutte contre la discrimination et la liberté de circulation, à savoir celles du 28 avril 2005 sur la situation des Roms dans l'Union européenne, du 1 juin 2006 sur la situation des femmes roms dans l'Union européenne, du 15 novembre 2007 sur l'application de la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, du 13 décembre 2007 sur la lutte contre la montée de l'e ...[+++]

– having regard to its previous resolutions on, inter alia, the Roma, racism and xenophobia, measures against discrimination, and freedom of movement, namely those of 28 April 2005 on the situation of the Roma in the European Union, of 1 June 2006 on the situation of Roma women in the European Union, of 15 November 2007 on the application of Directive 2004/38/EC on the right of EU citizens and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States, of 13 December 2007 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu ses résolutions du 28 avril 2005 sur la situation des Roms dans l'Union européenne , du 1 juin 2006 sur la situation des femmes roms dans l'Union européenne , du 15 novembre 2007 sur l'application de la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres , du 31 janvier 2008 sur une stratégie européenne vis-à-vis des Roms , du 10 juillet 2008 sur le recensement des Roms en Italie sur la base de leur ...[+++]

– having regard to its resolutions of 28 April 2005 on the situation of the Roma in the European Union , of 1 June 2006 on the situation of Roma women in the European Union , of 15 November 2007 on application of Directive 2004/38/EC on the right of EU citizens and their families to move and reside freely within the territory of the Member States , of 31 January 2008 on a European Strategy on the Roma , of 10 July 2008 on the census of the Roma on the basis of ethnicity in Italy , of 11 March 2009 on the social si ...[+++]


– vu ses résolutions du 28 avril 2005 sur la situation des Roms dans l'Union européenne , du 1 juin 2006 sur la situation des femmes roms dans l'Union européenne , du 15 novembre 2007 sur l'application de la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres , du 31 janvier 2008 sur une stratégie européenne vis-à-vis des Roms , du 10 juillet 2008 sur le recensement des Roms en Italie sur la base de leur ...[+++]

– having regard to its resolutions of 28 April 2005 on the situation of the Roma in the European Union , of 1 June 2006 on the situation of Roma women in the European Union , of 15 November 2007 on application of Directive 2004/38/EC on the right of EU citizens and their families to move and reside freely within the territory of the Member States , of 31 January 2008 on a European Strategy on the Roma , of 10 July 2008 on the census of the Roma on the basis of ethnicity in Italy , and of 11 March 2009 on the socia ...[+++]


– vu ses résolutions du 28 avril 2005 sur la situation des Roms dans l'Union européenne, du 1 juin 2006 sur la situation des femmes roms dans l'Union européenne, du 15 novembre 2007 sur l'application de la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, du 31 janvier 2008 sur une stratégie européenne vis-à-vis des Roms, du 10 juillet 2008 sur le recensement des Roms en Italie sur la base de leur ...[+++]

– having regard to its resolution of 28 April 2005 on the situation of the Roma in the European Union, its resolution of 1 June 2006 on the situation of Roma women in the European Union, its resolution of 14 November 2007 on application of Directive 2004/38/EC on the right of EU citizens and their families to move and reside freely within the territory of the Member States, its resolution of 28 January 2008 on a European Strategy on the Roma, its resolution of 10 July 2008 on the census of the Roma on the basis of ethnicity in Italy and its r ...[+++]


Le 8 novembre 2007, l’ Italie a transmis un rapport sur la loi n° 1201 du sénat relative au projet de loi sur les interventions en matière de lutte contre l’exploitation des travailleurs clandestins , dont l’objectif est de renforcer la protection des travailleurs migrants et les sanctions à l’encontre des employeurs abusifs .

On 8 November 2007 Italy reported on the Act of the Senate No 1201 concerning draft legislation on the interventions on the fight against the exploitation of irregular employees which aimed to reinforce the protection of the migrant workers and strengthen employers' sanctions.


Par lettres du 31 octobre 2007, 29 décembre 2006, 16 février 2007, 30 mars 2007, 2 avril 2007, 1er juin 2007, 27 novembre 2007, 29 février 2008, 7 mars 2008 et 23 avril 2008, l’Italie a présenté les observations principales suivantes.

In its letters of 31 October 2006, 29 December 2006, 16 February 2007, 30 March 2007, 2 April 2007, 1 June 2007, 27 November 2007, 29 February 2008, 7 March 2008, and 23 April 2008, Italy’s main comments are as follows.


À la suite de la dernière réunion, la Commission a posé de nouvelles questions dans sa lettre du 25 octobre 2007, auxquelles l’Italie a répondu le 27 novembre 2007.

Following the latter meeting the Commission requested additional information, by letter of 25 October 2007, to which Italy replied on 27 November 2007.




D'autres ont cherché : oemol-ofrou     protocole de la haye     novembre 2007 l’italie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2007 l’italie ->

Date index: 2021-06-10
w