Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord interinstitutionnel
Directive Omnibus I
Déclaration de Copenhague
OLCC
OOLDI
Oaiad

Vertaling van "novembre 2002 puis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration de Copenhague | Déclaration des ministres européens de l'éducation et de la formation professionnelle, et de la Commission européenne, réunis à Copenhague les 29 et 30 novembre 2002, sur la coopération européenne renforcée en matière d'enseignement et de formation professionnels.

Copenhagen Declaration | Declaration of the European Ministers of Vocational Education and Training, and the European Commission, convened in Copenhagen on 29 and 30 November 2002, on enhanced European cooperation in vocational education and training


accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire

Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | Interinstitutional Agreement on the financing of the European Union Solidarity Fund, supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure


Ordonnance du 29 novembre 2002 sur l'activité d'intermédiaire en vue de l'adoption [ Oaiad ]

Ordinance of 29 November 2002 on Placements with a view to Adoption [ AdoPO ]


Ordonnance du 6 novembre 2002 relative à la loi fédérale sur le crédit à la consommation [ OLCC ]

Ordinance of 6 November 2002 to the Consumer Credit Act [ CCO ]


Ordonnance du DFAE du 13 novembre 2002 concernant l'ordonnance sur les documents d'identité des ressortissants suisses [ OOLDI ]

FDFA Ordinance of 13 November 2002 to the Identity Documents Ordinance [ IDO-FDFA ]


directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des mar ...[+++]

Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu'à maintenant, nous avons publié quatre rapports sur divers aspects de la sécurité nationale. Tout d'abord, «La défense de l'Amérique du Nord: une responsabilité canadienne», en septembre 2002; ensuite, «Pour 130 $ de plus.Mise à jour sur la crise financière des Forces canadiennes: une vue de bas en haut» en novembre 2002; puis, «Le mythe de la sécurité dans les aéroports canadiens» en janvier 2003; et, quatrièmement, «Les côtes du Canada: les plus longues frontières mal défendues au monde» en octobre 2003.

To date, we have released four reports on various aspects of national security: First, " Defence of North America: A Canadian Responsibility," in September 2002; second, " For an extra $130 Bucks.Update on Canada's Military Crisis: A View from the Bottom Up," in November 2002; third, " The Myth of Security at Canada's Airports," in January 2003; and fourth, " Canada's Coastlines: The Longest Under-Defended Borders in the World," in October 2003.


Le Parlement européen a demandé, à diverses occasions, qu’un organe européen soit directement chargé d’exercer certaines missions de surveillance sur les établissements financiers, la première fois dans sa résolution du 13 avril 2000 sur la communication de la Commission concernant la mise en œuvre du cadre d’action pour les services financiers: plan d’action (4), puis dans celle du 21 novembre 2002 sur les règles de surveillance prudentielle dans l’Union européenne (5).

The European Parliament has called on various occasions for a European body to be directly responsible for certain supervisory tasks over financial institutions, starting with its resolutions of 13 April 2000 on the Commission communication on implementing the framework for financial markets: Action Plan (4) and of 21 November 2002 on prudential supervision rules in the European Union (5).


Le Parlement européen a demandé, à diverses occasions, qu’un organe européen soit directement chargé d’exercer certaines missions de surveillance sur les établissements financiers, la première fois dans sa résolution du 13 avril 2000 sur la communication de la Commission concernant la mise en œuvre du cadre d’action pour les services financiers: plan d’action , puis dans celle du 21 novembre 2002 sur les règles de surveillance prudentielle dans l’Union européenne

The European Parliament has called on various occasions for a European body to be directly responsible for certain supervisory tasks over financial institutions, starting with its resolutions of 13 April 2000 on the Commission communication on implementing the framework for financial markets: Action Plan and of 21 November 2002 on prudential supervision rules in the European Union


considérant que l’UE peut faire état d’une participation ancienne aux programmes CBRN, en commençant par les conclusions du Conseil européen de Gand du 19 octobre 2001 et celles du Conseil européen de Laeken des 13 et 14 décembre 2001; considérant qu’un programme CBRN a été adopté en 2002, puis remplacé par le programme de solidarité en 2004 et qu’un nouveau plan d’action de l’UE dans le domaine CBRN a été adopté par le Conseil le 12 novembre 2009,

whereas the EU can point to a long-term involvement in CBRN programmes, starting with the conclusions of the Ghent European Council of 19 October 2001 and of the Laeken European Council of 13-14 December 2001; whereas a CBRN Programme was adopted in 2002, and then replaced by the EU Solidarity Programme in 2004, and whereas a new EU CBRN Action Plan was adopted by the Council on 12 November 2009,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été présenté à laChambre des communes le 22 novembre 2001, a franchi l'étape de la deuxième lecture le 29 mai 2002, puis a été envoyé au Comitéde la justice et des droits de la personne.

It was presented to the House of Commons on November 22, 2001, received second reading on May 29, 2002, and was referred to the Justice and Human Rights Committee.


Puis, j'ai soulevé la question lors d'une réunion que le Comité des transports a tenue le 7 novembre 2002. J'ai alors demandé que le greffier obtienne une liste de ces sociétés auprès du cabinet du ministre et que le comité communique avec elles afin de s'enquérir de leurs idées au sujet de l'exploitation de VIA Rail.

Then, when I brought it up at a transport committee meeting, on November 7, 2002, asking that the clerk obtain a list from the minister's office and the committee contact these individuals and ask about their ideas for operating VIA Rail, the committee agreed.


La présidente: Le comité continuera à entendre des témoins pendant encore quelques semaines et puis formulera ses recommandations à la Chambre des communes en novembre 2002.

The Chair: This committee is going to continue to hear witnesses for a couple more weeks, and then meet to make recommendations to the House of Commons in November 2002.


Sur la base des informations reçues par la suite, la Commission a préparé un document de travail avec des rapports par pays, qui a été distribué dans une première version au groupe de droit pénal matériel du Conseil en novembre 2002, et puis dans une deuxième version, accompagnée de tableaux par pays mis à jour, au groupe d'experts en contrefaçon du Comité consultatif de lutte antifraude (COCOLAF) en avril 2003, afin d'obtenir de la part des Etats membres des précisions supplémentaires sur leurs modifications législatives et l'interprétation de certaines dispositions national ...[+++]

On the basis of the information received subsequently, the Commission prepared a working document with country reports, an initial version of which was handed to the Council's working group on substantive criminal law in November 2002. A second version, accompanied by updated tables for individual countries, was handed to the Cocolaf's advisory committee on counterfeiting in April 2003 with a view to obtaining additional details from the Member States on their legislative amendments and the interpretation of certain provisions of national law.


Le 26 novembre 2001, la Commission a effectué une visite de l'usine d'Azambuja, puis envoyé, le 30 novembre, une demande de complément d'information à laquelle les autorités portugaises ont répondu le 28 janvier 2002.

It carried out an on-site visit to the plant in Azambuja on 26 November 2001 and sent a request for further information on 30 November, to which the Portuguese authorities replied on 28 January 2002.


Le Comité de la Chambre a entendu des témoins au cours d’audiences qui se sont déroulées du 26 au 28 novembre 2002, puis a fait rapport du projet de loi C-6 à la Chambre des communes le 6 décembre avec plusieurs amendements techniques du gouvernement et un amendement de l’opposition relatif au processus.

Following the House Committee’s consideration of witness testimony in hearings held 26 through 28 November 2002, Bill C-6 was reported back to the House on 6 December with several technical government amendments and one process-related opposition amendment.




Anderen hebben gezocht naar : déclaration de copenhague     accord interinstitutionnel     directive omnibus     novembre 2002 puis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2002 puis ->

Date index: 2022-12-20
w