Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oimpauto
Oimpmin
Règlement des patentes du Rhin

Vertaling van "novembre 1996 devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport du vérificateur général du Canada à la Chambre des communes, mai-novembre 1996

Report of the Auditor General of Canada to the House of Commons, May-November, 1996


Ordonnance du 20 novembre 1996 sur l'imposition des véhicules automobiles [ Oimpauto ]

Vehicle Duty Ordinance of 20 November 1996 [ VDO ]


Roumanie : Mise à jour relative à la situation de la minorité hongroise depuis les élections de novembre 1996

Romania: Update on the Situation of the Hungarian Minority Since the November 1996 Elections


Règlement du 28 novembre 1996 relatif à la délivrance des patentes du Rhin | Règlement des patentes du Rhin

Ordinance of 28 November 1996 on the Granting of Licences for the Rhine | Rhine Licence Ordinance [ RLO ]


Ordonnance du 20 novembre 1996 sur l'imposition des huiles minérales [ Oimpmin ]

Mineral Oil Tax Ordinance of 20 November 1996 [ MinOTO ]


Procès des grands criminels de guerre devant le Tribunal militaire international, Nuremberg, 14 novembre 1945 - 1er octobre 1946

Trial of the major war criminals before the International Military Tribunal: Nuremberg, 14 November 1945 - 1 October 1946
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai pris la parole en novembre 1996 devant les participants à une réunion ministérielle fédérale-provinciale sur l'environnement, et je peux vous assurer que l'idée d'inviter des organismes communautaires à participer à ce genre de réunion n'est pas mauvaise.

As one who spoke to a joint federal-provincial ministerial meeting in November 1996 on the environment, I can say that inviting them to those types of meetings to provide that type of information from the grassroots isn't a bad idea.


En fait, la dernière fois que l'Office a eu son mot à dire dans le processus, c'était en novembre 1996, quand nous avons fait une présentation sur le projet de loi C-51, Loi concernant les ressources en eaux du Nunavut, devant le Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord de la Chambre des communes.

Indeed, the last time our board had the opportunity to provide some input into the process was in November 1996, when we made a presentation on Bill C-51, an act respecting the water resources of Nunavut, before the House of Commons Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development.


Je reviens aux remarques formulées oralement par David Basskin de l'ACEM, l'Association canadienne des éditeurs de musique, le 7 novembre 1996, devant le Comité permanent du patrimoine canadien.

I go back to the oral remarks of David Basskin of the CMPA to the Standing Committee on Canadian Heritage on November 7, 1996.


Il ressort de ces dispositions, en particulier de l’emploi du terme « représentées » à l’article 19, troisième alinéa, du statut de la Cour, que, pour saisir le Tribunal d’un recours, une « partie », au sens de cet article, doit recourir aux services d’un tiers qui doit être habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre ou d’un État partie à l’accord sur l’Espace économique européen (ordonnance de la Cour du 5 décembre 1996, Lopes/Cour de justice, C‑174/96 P, Rec. p. I‑6401, point 11 ; ordonnance du Tribu ...[+++]

8 It is apparent from those provisions, and in particular from the use of the term ‘represented’ in the third paragraph of Article 19 of the Statute of the Court of Justice, that, in order to bring an action before the Court of First Instance, a party within the meaning of that article must use the services of a third person authorised to practise before a court of a Member State or of a State which is a party to the Agreement on the European Economic Area (order of the Court of Justice in Case C‑174/96 P Lopes v Court of Justice [1996] ECR I‑6401, paragraph 11; order of the Court of First Instance of 29 November 1999 in Case T‑131/ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En novembre 1996, devant ces sombres prévisions, le ministre Mifflin a annoncé que son gouvernement dépenserait 30 millions de dollars ou «quel que soit le montant nécessaire» pour aider les pêcheurs déplacés de la Colombie-Britannique.

In November 1996, in the face of these gloomy forecasts, Minister Mifflin announced that his government would spend $30 million or " whatever it takes" to aid displaced B.C. fishers.


À ce propos, j'appuie le leadership dont a fait preuve le ministre des Affaires intergouvernementales, l'honorable Stéphane Dion, et les positions qu'il a prises lors d'un discours qu'il a prononcé à Toronto le 26 novembre 1996 devant les membres du Congrès juif canadien, du Congrès hellénique du Canada et du Congrès national des Italo-Canadiens de l'Ontario et du Québec.

In this connection, I support the leadership that has come from the Minister of Intergovernmental Affairs, the Honourable Stéphane Dion, and the positions he took in a speech he gave in Toronto on November 26, 1996, to members of the Canadian Jewish Congress, the Hellenic Canadian Congress and the National Congress of Italian Canadians of Ontario and Quebec.


1. a) Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive au plus tard le 23 novembre 1996 ou s'assurent, au plus tard à cette date, que les partenaires sociaux mettent en place les dispositions nécessaires par voie d'accord, les États membres devant prendre toute mesure nécessaire pour pouvoir à tout moment garantir les résultats imposés par la présente directive.

1 (a) Member States shall adopt the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 23 November 1996, or shall ensure by that date that the two sides of industry establish the necessary measures by agreement, with Member States being obliged to take any necessary steps to enable them to guarantee at all times that the provisions laid down by this Directive are fulfilled.




Anderen hebben gezocht naar : oimpauto     oimpmin     règlement des patentes du rhin     novembre 1996 devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 1996 devant ->

Date index: 2021-06-21
w