Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATINE
Nouvelle Ecosse
Nouvelle-Ecosse
Nouvelle-Écosse
Nouvelle-Écosse continentale
Nouvelle-Écosse péninsulaire
OCNEHE
Partie continentale de la Nouvelle-Écosse
Province de la Nouvelle-Écosse

Traduction de «nouvelle-écosse afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Partie continentale de la Nouvelle-Écosse [ Nouvelle-Écosse continentale | Nouvelle-Écosse péninsulaire ]

Mainland Nova Scotia


Nouvelle-Écosse [ N.-É.,NS | province de la Nouvelle-Écosse | Province de la Nouvelle-Écosse ]

Nova Scotia [ N.S.,NS | province of Nova Scotia | Province of Nova Scotia ]


Office Canada-Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers [ OCNEHE | Commission Canada-Nouvelle-Écosse des pétroles sous-marins | Office Canada-Nouvelle-Écosse du pétrole et du gaz offshore ]

Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Board [ CNSOPB | Canada-Nova Scotia Offshore Oil and Gas Board ]






Association des traducteurs et interpètes de de Nouvelle-Ecosse | ATINE [Abbr.]

Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia | ATINS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Citoyenneté et Immigration Canada recevra 84,7 millions de dollars pour des subventions aux gouvernements de la Colombie-Britannique, de l'Ontario, de l'Alberta et de la Nouvelle-Écosse afin qu'ils assument la nécessité croissante d'aider les immigrants à s'intégrer au Canada. Affaires indiennes et du Nord Canada recevra 82,7 millions de dollars pour des dépenses supplémentaires liées aux obligations imposées par traité, au règlement des revendications territoriales et au financement des projets d'autonomie gouvernementale. Il y a aussi 56,5 millions de dollars pour Agriculture et Agroalimentaire Canada afin d'augmenter les subventions e ...[+++]

Citizenship and Immigration Canada will receive $84.7 million for grants to the provinces of British Columbia, Ontario, Alberta and Nova Scotia to respond to the growing need to assist immigrants in integrating into Canada; $82 million will go to Indian Affairs and Northern Development for additional expenditures related to treaty obligations, settlement of claims and support for self-government initiatives; and $56.5 million is for Agriculture and Agri-Food Canada for increased grants and contributions to facilitate agricultural development and grain transportation reform, as well as for the potential requirement for additional paymen ...[+++]


Entente conclue en 1867 par quatre provinces (Ontario, Québec, Nouveau-Brunswick et Nouvelle-Écosse) afin de se réunir pour former la nation du Canada et de créer un Parlement fédéral.

The bringing to an end of a Parliament, either at the end of its four-year term or if the government is defeated on a motion of non-confidence, by proclamation (an official announcement) of the Governor General on the advice of the Prime Minister.


Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour souligner la Journée lavande créée en 2008 par Cassidy Megan, de la Nouvelle-Écosse, afin de lutter contre les préjugés auxquels font face bon nombre de personnes épileptiques.

Mr. Speaker, I am rising today to tell the House about Purple Day, which was created in 2008 by Cassidy Megan, from Nova Scotia, to combat the stigma faced by many people with epilepsy.


Elles nous rappellent aussi tous ceux qui n'ont jamais eu la chance d'arborer la leur. J'implore la personne de Dutch Settlement, en Nouvelle-Écosse, de retirer la médaille du site eBay et de la donner au Black Cultural Centre de la Nouvelle-Écosse afin que tous les Canadiens puissent, maintenant et dans l'avenir, rendre hommage au combattant à qui cette médaille a été décernée.

I would implore the individual from Dutch Settlement, Nova Scotia to take the medal off eBay and donate it to the Black Cultural Centre for Nova Scotia so that all Canadians can revere and protect this medal for all people in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission sait-elle que, conformément aux nouvelles lignes directrices opérationnelles en vigueur en Écosse, les projets doivent atteindre un budget minimum de 200 000 £ afin de pouvoir prétendre à un financement au titre des Fonds structurels européens?

Is the Commission aware that under new operational guidelines in Scotland, projects require a minimum budget of £200 000 in order to qualify for European Structural Funds?


La Commission sait-elle que, conformément aux nouvelles lignes directrices opérationnelles en vigueur en Écosse, les projets doivent atteindre un budget minimum de 200 000 euros afin de pouvoir prétendre à un financement au titre des Fonds structurels européens?

Is the Commission aware that under new operational guidelines in Scotland, projects require a minimum budget of £200 000 in order to qualify for European Structural Funds?


En outre, par le biais de la CEM, les pays de l’UE participent également à une réunion en Écosse avec des représentants de l’Afrique, de l’Europe et de l’Asie (du 22 au 25 octobre 2007) afin de promouvoir l’élaboration d’un nouvel accord potentiel pour la conservation des oiseaux de proie migrateurs.

In addition to this, through the CMS, EU countries are also taking part in a meeting in Scotland with representatives of Africa, Europe and Asia (from 22 to 25 October 2007) to promote the creation of a new potential agreement for the conservation of migrating birds of prey.


Notre tâche est grande à cet égard, chers collègues. Pour conclure, je voudrais donc - en tant que dernier eurodéputé à prendre la parole en 2005 - vous souhaiter des congés reposants et une bonne Hogmanay, comme on appelle le Nouvel An en Écosse. Je me réjouis de vous voir en 2006 afin que nous puissions redoubler d’efforts pour résoudre cette affreuse situation.-

We have much to do on this, colleagues, so I would, in closing – as I believe the last MEP speaker of 2005 – wish you all a restful holiday, a happy Hogmanay as we call New Year in Scotland, and I look forward to seeing you in 2006 when we will be able to redouble our efforts on this dreadful situation.


Le directeur régional de Protection civile Canada en Nouvelle-Écosse a été et demeure en communication continue avec l'organisation des mesures d'urgence de la Nouvelle-Écosse afin de s'assurer que le soutien fédéral soit disponible sur demande.

Emergency Preparedness Canada's regional director in Nova Scotia has been, and remains, in constant liaison with the Nova Scotia Emergency Measures Organization to ensure federal support is made available when requested.


Nous remercions très sincèrement la commissaire de Palacio pour le travail qu'elle a accompli afin d'assurer la sécurité de la nouvelle liaison par transbordeur entre l'Écosse et Zeebrugge. Mais si nous voulons une politique des transports sensée qui répartit réellement la charge et épargne les routes d'un trafic trop excessif, cette ligne de chemin de fer doit rester en activité.

We are very grateful to Commissioner de Palacio for the work she has put into securing the new ferry link between Scotland and Zeebrugge, but if we are going to have a sensible transport policy which really does spread the load and save the roads from excessive use by heavy traffic, we must have this railway line kept open.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle-écosse afin ->

Date index: 2020-12-13
w