Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelle réalité mondiale actuelle " (Frans → Engels) :

L'Union continue de plaider pour une révision complète des règles fiscales au niveau mondial afin de s'adapter aux nouvelles réalités».

The EU continues to push for a comprehensive revision of global tax rules to meet the new realities".


Il est en conséquence nécessaire d'adapter le cadre juridique actuel à cette nouvelle réalité en étendant son champ d'application aux normes relatives aux services.

Thus, it is necessary to adapt the current legal framework to these new circumstances by extending its scope to standards for services.


16. rappelle la spécificité des marchés agricoles et la nécessité d'assurer une régulation intérieure et mondiale dans l'intérêt du pouvoir d'achat des consommateurs, des revenus des agriculteurs et des industries de transformation; est conscient que la solution à la crise actuelle passe par une amélioration de l'accès aux denrées alimentaires pour les populations les plus pauvres du monde, et non par une augmentation des subventions agricoles ou par des mesures protectionnistes; invite la Commission à intégrer ces considérations da ...[+++]

16. Recalls the specificity of agricultural markets and the need to ensure internal and global regulation in the interests of consumers’ purchasing power, farmers’ incomes and processing industries; recognises that the solution to the current crisis is an improvement in access to food for the world’s poorest people, not an increase in agricultural subsidies or in protectionist measures; calls on the Commission to include these considerations through the CAP ‘health check’ and to assess the suitability of existing instruments for the new global realities; recalls, in this connection, that the primary goal of the CAP is to guarantee market stabilisation, supply security and reasonable prices for consumers, and underlines the need for the C ...[+++]


1. se félicite vivement du RSG faisant suite au RGHN sur les menaces, les défis et le changement et soutient fermement la détermination sous-jacente à réaliser une réforme conséquente et profonde des Nations unies, afin d'adapter l'organisation aux nouvelles réalités mondiales et de la rendre plus efficace, équitable, durable et responsable dans ses efforts vers une sécurité collective au XXI siècle; se félicite particulièrement de l'approche réaliste des deux rapports qui, au contraire des précédentes propositions de réforme, combinent une vision avec des mesures concrètes et axées sur la prati ...[+++]

1. Warmly welcomes the RSG following on from the RHP and strongly supports the underlying determination to achieve a consistent and thorough reform of the United Nations in order to adapt the organisation to new world realities and make it more efficient, equitable, geared to the long term and accountable in providing collective security in the 21st century; particularly welcomes the realistic approach of both reports, which, unlike previous reform proposals, adequately combine vision with concrete and practice-oriented measures for action;


1. se félicite vivement du RSG faisant suite au rapport du Groupe de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement et soutient fermement la détermination sous-jacente à réaliser une réforme conséquente et profonde des Nations unies, afin d'adapter l'organisation aux nouvelles réalités mondiales et de la rendre plus efficace, équitable, durable et responsable dans ses efforts vers une sécurité collective au XXI siècle; se félicite particulièrement de l'approche réaliste des deux rapports qui, au contraire des précédentes propositions de réforme, combinent une vision avec des mesures con ...[+++]

1. Warmly welcomes the RSG following on from the Report by the High-level Panel on Threats, Challenges and Changes and strongly supports the underlying determination to achieve a consistent and thorough reform of the United Nations in order to adapt the organisation to new world realities and make it more efficient, equitable, geared to the long term and accountable in providing collective security in the 21st century; particularly welcomes the realistic approach of both reports, which, unlike previous reform proposals, adequately combine vision with concrete and practice-oriented measures for action;


Les réalités mondiales actuelles qui nous menacent tous - qu’il s’agisse des États en déliquescence, des différences idéologiques apparemment insurmontables ou du terrorisme international - sont d’autres signaux qui nous indiquent qu’en cette période de mondialisation, aucun pays et aucun continent ne peut s’isoler.

Current global realities that threaten us all, concerning failed states, seemingly unbridgeable ideological differences and international terrorism, are other factors that communicate the message that during this period of globalisation, no country or continent can be an island.


Nous devons changer nos institutions pour faire face à ces nouvelles réalités mondiales, et cette situation illustre la raison pour laquelle cette démarche est nécessaire.

We must change our institutions to deal with these new global realities, and this is one example why.


* la révolution scientifique et technologique est une réalité mondiale qui crée de nouvelles perspectives et de nouveaux défis pour tous les pays du monde, riches ou pauvres.

* The scientific and technological revolution is a global reality which creates new opportunities and challenges for all countries in the world, rich or poor.


la révolution scientifique et technologique est une réalité mondiale qui crée de nouvelles perspectives et de nouveaux défis pour tous les pays du monde.

the scientific and technological revolution is a global reality which creates new opportunities and challenges for all countries of the world.


La Communauté se trouve actuellement confrontée à un certain nombre de défis importants, du point de vue interne où elle met la dernière main au marché intérieur et où l'Union économique et monétaire (UEM) est à présent achevée, du point de vue externe où l'Union se prépare à l'élargissement, et en raison de sa place dans la nouvelle économie mondiale.

The Community is currently facing a number of important challenges, from within - as we complete the existing Internal Market and as Economic and Monetary Union (EMU) is achieved - looking outwards as the EU prepares to enlarge, and as part of the new global economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle réalité mondiale actuelle ->

Date index: 2021-06-19
w