Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Comité mixte de l'adaptation pour la Nouvelle-Écosse
Constituer une sûreté
Convoquer des témoins
Créer de nouvelles séquences de combat
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Déposer sous serment
Développer de nouvelles techniques d’imagerie
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Haute technologie
High-tech
Nouvelle technologie
Programme d'aide aux enfants maltraités qui témoignent
Programme d'aide aux enfants témoins
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Technique de pointe
Technologie avancée
Technologie nouvelle
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "nouvelle aide témoigne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un j ...[+++]

give give


droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

right to refuse to give evidence | right to refuse to testify




Programme d'aide aux enfants témoins [ Programme d'aide aux enfants maltraités qui témoignent ]

Child Witness Support Program [ Child Abuse Witness Program ]


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses


nouvelle technologie [ haute technologie | high-tech | technique de pointe | technologie avancée | technologie nouvelle ]

new technology [ advanced technique | advanced technology | high tech | high technology | High technology(ECLAS) | High technology(STW) ]


Comité mixte de l'adaptation pour la Nouvelle-Écosse [ Comité conjoint d'aide à l'adaptation de la Nouvelle-Écosse ]

Nova Scotia Joint Adjustment Committee


Entente Canada-Nouvelle-Écosse concernant les services d'aide à l'enfance et à la famille offerts aux 13 bandes de la Nouvelle-Écosse

Canada-Nova Scotia-Indian Child Welfare Agreement Respecting Child Welfare and Family Services for All 13 Bands in Nova Scotia


créer de nouvelles séquences de combat

invent new fight actions | plan new combat movements | create new fight sequences | create new sequences for fights


développer de nouvelles techniques d’imagerie

develop new approaches to imaging | perform imaging technique development | develop new imaging techniques | devise and execute new approaches to radiography imaging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette nouvelle aide témoigne de notre volonté d'alléger les souffrances de la population libyenne en améliorant les soins de santé, un bien public essentiel», a commenté Johannes Hahn, commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement.

This new assistance shows our commitment to alleviate the suffering of the Libyan population by improving healthcare, an essential public good", commentedJohannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations.


L'UE n'a pas l'intention d'imposer un modèle ou une solution toute prête en matière de réforme politique, mais elle insistera pour que le processus de réforme de chaque pays partenaire témoigne d'un engagement clair en faveur des valeurs universelles sur lesquelles se fonde notre nouvelle approche.

The EU does not seek to impose a model or a ready-made recipe for political reform, but it will insist that each partner country’s reform process reflect a clear commitment to universal values that form the basis of our renewed approach.


Cependant, le processus de dissociation s'est poursuivi en 2009, comme en témoigne une nouvelle baisse de l'intensité de GES de 3 % dans l'UE-27 et de 2,7 % dans l'UE-15.

However, the decoupling process continued also in 2009 as demonstrated by a further decline in GHG intensity of 3.0% in the EU-27 and of 2.7% in the EU-15.


Les mesures adoptées aujourd'hui témoignent de notre engagement à l'égard de cette région, de ses États et de ses peuples, et elles contribueront à faire qu'elle demeure un exemple de coopération internationale constructive (...)», a déclaré la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Federica Mogherini, qui a présenté la nouvelle stratégie avec M. Karmenu Vella, commissaire euro ...[+++]

The steps taken today underline our commitment to the region, its States and its peoples, and to ensuring that the region remains an example of constructive international cooperation (.)" underlined the EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy Federica Mogherini, who presented the new policy together with Karmenu Vella, EU Commissioner for Environment, Fisheries and Maritime Affairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa version actuelle, la nouvelle disposition témoigne également de la volonté du Conseil de prendre en compte le calendrier du Parlement quand il décide de la date de transmission d'une position commune.

Even in its present form, the new provision demonstrates Council's readiness to take account of the parliamentary calendar when determining the date for the transmission of a common position.


considérant que l'observation des élections dans les démocraties nouvelles et émergentes est la priorité de l'Union, témoignant de son engagement à aider les nouvelles démocraties et les pays sur la voie de la démocratie à mettre en place des structures démocratiques solides,

whereas election observation in new and developing democracies is the priority of the EU, which demonstrates its commitment to helping new democracies and countries progressing towards democracy to build solid democratic structures,


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je remercie la commission économique et monétaire, et plus généralement le Parlement, pour le grand intérêt qu'ils ont une nouvelle fois témoigné pour le thème de la concurrence.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank the Committee on Economic and Monetary Affairs and Parliament in general for the great interest that it has once again displayed in matters of competition.


Les nouvelles quotidiennes témoignent du choix répressif qu'à opéré le gouvernement yougoslave.

The daily news is witness to the oppressive actions of the Yugoslavian government.


Pour autant, cette nouvelle décision de l'administration Bush témoigne de la volonté réaffirmée du gouvernement américain d'adopter une approche unilatérale dans de nombreux domaines : commercial, économique, mais aussi culturel et militaire, et c'est sur ce dernier front que se concentrent de grandes inquiétudes.

What is more, this latest decision by the Bush Administration testifies to a strengthened desire on the part of the US Government to adopt a unilateral approach in numerous domains: on the commercial and economic as well as the cultural and military fronts, and this last front is the focus of deep concern.


- Monsieur le Président, Messieurs les Députés, le rapport qui vient de vous occuper témoigne d'une étape nouvelle dans la coopération entre les parlements nationaux et le Parlement européen.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the report we have just discussed indicates that cooperation between the national parliaments and the European Parliament has reached a new level.


w