Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux progrès tangibles aient » (Français → Anglais) :

Bien que des progrès tangibles aient été réalisés jusqu'à présent vers la création d'un espace européen de justice totalement commun, il conviendra d'en faire davantage après l'expiration de la période transitoire, le 1er décembre 2014.

Though tangible progress has been made to date towards a fully common European area of justice, more needs to be done after the end of the transitional period on 1 December 2014.


Les restrictions restantes imposées par l'UE demeureront en vigueur jusqu'à ce que de nouveaux progrès tangibles aient été réalisés dans les réformes démocratiques au Zimbabwe.

The remaining EU restrictions will remain in force until further tangible progress is made with democratic reforms in Zimbabwe.


L’adoption, ce jour, des deux propositions de décision du Conseil permet, d’un point de vue technique, à l’UE de poursuivre les préparatifs nécessaires sans préjuger d’aucune décision: la signature de l’accord reste subordonnée à une action résolue et à des progrès tangibles de la part des autorités ukrainiennes sur tous les critères définis dans les conclusions du Conseil du 10 décembre 2012, lesquels seront évalués par les États membres plus tard dans l’année, avant le sommet de Vilnius (actions de suivi des éle ...[+++]

Today's adoption of the two proposals for Council Decision technically enables the EU to move ahead with the required preparatory arrangements without pre-empting any decision: the signing of the Agreement remains conditional on determined action and tangible progress by Ukrainian authorities on the benchmarks set out by the Council conclusions of 10 December 2012 and to be assessed by the Member States before the Vilnius Summit later this year (follow-up actions from the October 2012 parliamentary elections; addressing the cases of selective justice and preventing any recurrence and moving ahead with the jointly-ag ...[+++]


demande à la Commission d'œuvrer à la réalisation de progrès tangibles lors des négociations en cours de l'OMC, et ce afin de finaliser dans les meilleurs délais le cycle de Doha; fait observer qu'il est important de conclure de nouveaux accords bilatéraux et régionaux de libre-échange et de consolider les accords existants, mais qu'il conviendrait néanmoins de voir dans cette démarche une stratégie complémentaire qui ne saurait se substituer au multilatéralisme;

Calls on the Commission to actively promote tangible progress in the ongoing WTO negotiations in order to conclude the Doha Round as soon as possible; insists that the strengthening of existing bilateral and regional Free Trade Agreements and the conclusion of new ones is of importance, but should be considered as a complementary strategy and not as an alternative to the multilateral framework;


Les deux parties se sont félicitées du renforcement des relations entre l'UE et l'Ukraine grâce aux progrès accomplis à ce jour par l'Ukraine dans sa politique de réformes et espèrent que ces relations se développeront et se renforceront davantage lorsque de nouveaux progrès tangibles auront été réalisés dans la mise en œuvre de réformes internes et l'adoption de normes européennes.

The two sides expressed satisfaction at the strengthening of EU-Ukraine relations resulting from progress made to date by Ukraine in its reform efforts and looked forward to deeper and stronger relations as further genuine progress is made in carrying out internal reforms and adopting European standards.


Bien que de nouveaux progrès aient été réalisés, il s'est avéré depuis lors que les efforts consentis n'ont pas été suffisants pour que tous les États membres se mettent en conformité dans les délais impartis.

Whilst further progress has been made, it has become clear in the meantime that the efforts made were insufficient for all Member States to comply by the Directive's deadline.


Bien que des progrès considérables aient été accomplis en ce qui concerne la situation des personnes handicapées, il reste fort à faire et de nouveaux efforts sont requis.

Even if considerable progress has been made regarding the situation of people with disabilities, much remains to be done and renewed efforts are needed.


4. Le Conseil a toutefois regretté que les démarches positives entreprises par la Chine au niveau international non seulement marquent le pas, mais n'aient en outre pas été assorties de progrès tangibles en ce qui concerne la situation des droits de l'homme au plan national.

4. The Council however regretted that the positive steps taken by China at the international level are not only marking time but also have not been matched by tangible progress in the domestic human rights situation.


Les objectifs majeurs sont de nouveaux progrès dans l'intégration des questions d'environnement dans les autres politiques et secteurs économiques, des résultats tangibles, en Europe et dans le monde, en ce qui concerne les engagements pris à Kyoto et de nouveaux efforts dans la lutte contre le changement climatique.

The main objectives are fresh progress in the integration of environmental questions in other policies and sectors of the economy, tangible results in Europe and the world at large regarding the commitments entered into at Kyoto and fresh efforts to combat climate change.


considérant qu'il importe dès lors de promouvoir la formation de marchés qui aient une taille suffisante pour que les productions télévisuelles des États membres puissent amortir les investissements nécessaires, non seulement en établissant des règles communes ouvrant les marchés nationaux les uns aux autres, mais aussi, chaque fois que cela est réalisable, en oeuvrant par les moyens appropriés pour que les productions européennes soient majoritaires dans les programmes de télévision des États membres; que, pour permettre l'application de ces règles et la poursuite de ces objectifs, les États membres doivent faire r ...[+++]

Whereas it is therefore necessary to promote markets of sufficient size for television productions in the Member States to recover necessary investments not only by establishing common rules opening up national markets but also by envisaging for European productions where practicable and by appropriate means a majority proportion in television programmes of all Member States; whereas, in order to allow the monitoring of the application of these rules and the pursuit of the objectives, Member States will provide the Commission with a report on the application of the proportions reserved for European works and independent productions in this Directive; whereas for the calculation of such proportions account should be taken of the specific s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux progrès tangibles aient ->

Date index: 2022-12-24
w