Plus précisément, puisque la police dans une société libre et démocratique comme le Canada ne peut s'arroger des pouvoirs, l'entrée dans la loi d'une nouvelle disposition de ce genre constituerait l'octroi à la police de nouveaux pouvoirs inutiles et non justifiés, par des autorités politiques naïves ou indifférentes.
More precisely, since the police in a free and democratic country like Canada cannot seize power for themselves, a provision like this could only go forward into law as an award of unnecessary and unjustified new powers to the police by naive or indifferent political authorities.