Ces nouveaux locaux devront toutefois satisfaire aux critères fixés par le constructeur pour la région concernée, de manière à garantir l'égalité des conditions de jeu entre les concessionnaires déjà établis et les nouveaux venus: un concessionnaire belge établi dans les Ardennes et désireux d'ouvrir une salle d'exposition sur les Champs Élysées devra ainsi se conformer aux règles énoncées par le constructeur pour cet emplacement de choix.
Such additional premises will, however, have to comply with the manufacturer's criteria for the area concerned so that there is competition on a level playing field between established dealers and potential newcomers: A Belgian dealer from the Ardennes wishing to set up a showroom on Paris' Champs Elysées will have to abide by the rules set by the manufacturer for this prime location.