Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur aggravant
Facteur d'aggravation
Facteurs aggravants le symptôme
Facteurs de terrain aggravants
Facteurs topographiques aggravants
Névrose traumatique

Vertaling van "nouveaux facteurs aggravants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


facteur aggravant

aggravating factor [ factor in aggravation ]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]


facteurs topographiques aggravants [ facteurs de terrain aggravants ]

consequences of the terrain [ terrain consequences ]




Séminaire sur les facteurs politiques, économiques, culturels et autres qui sont à l'origine de situations conduisant au racisme, y compris un examen de l'évolution en ce qui concerne l'aggravation ou le recul du racisme et de la discrimination raciale

Seminar on Political, Economic, Cultural and Other Factors Underlying Situations leading to Racism, including a Survey of the Increase or Decline of Racism and Racial Discrimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ajoute de nouveaux facteurs aggravants que la cour peut appliquer pour durcir les sentences, comme les répercussions sur les victimes et le comportement du fraudeur.

The bill adds new aggravating factors that the court may apply to increase sentences, such as the impact on victims and the fraudster's conduct.


Enfin, pour aborder un autre point positif, les nouveaux principes de détermination de la peine visant à orienter les tribunaux, qui comprennent des facteurs aggravants correspondant au risque de dommage ou au dommage à l'environnement, y compris la perte de valeurs de non-usage, sont vraiment efficaces.

Finally, to include another positive, the new sentencing principles added to guide courts, which include aggravating factors of causing risk of damage or damage to the environment, including loss of non-use values, is really helpful.


Ce projet de loi ajoutera de nouveaux facteurs aggravants à cette liste pour tenir compte de caractéristiques additionnelles de la fraude particulièrement troublantes.

The bill would add new aggravating factors to that list to set out additional characteristics of fraud which are troubling.


Les points faibles du secteur européen des produits audiovisuels sont essentiellement d'ordre structurel (marché intérieur au sein duquel la circulation des oeuvres européennes non nationales se fait difficilement, problèmes d'accès aux financements.) Ils ont été aggravés par des facteurs conjoncturels (crise du financement de l'audiovisuel par les télévisions.) Se sont enfin ajoutés de nouveaux défis: l'adaptation aux nouvelles technologies et la participation aux programmes des pays adhérents.

The weaknesses of the European audiovisual products sector are essentially structural (internal market in which the circulation of non-national European works is difficult, problems of access to finance). These have been aggravated by economic factors (crisis in audiovisual funding by television stations). Finally, new challenges have been added: adaptation to new technologies and participation in programmes by the accession countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les points faibles du secteur européen des produits audiovisuels sont essentiellement d'ordre structurel (marché intérieur au sein duquel la circulation des oeuvres européennes non nationales se fait difficilement, problèmes d'accès aux financements.) Ils ont été aggravés par des facteurs conjoncturels (crise du financement de l'audiovisuel par les télévisions.) Se sont enfin ajoutés de nouveaux défis: l'adaptation aux nouvelles technologies et la participation aux programmes des pays adhérents.

The weaknesses of the European audiovisual products sector are essentially structural (internal market in which the circulation of non-national European works is difficult, problems of access to finance). These have been aggravated by economic factors (crisis in audiovisual funding by television stations). Finally, new challenges have been added: adaptation to new technologies and participation in programmes by the accession countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux facteurs aggravants ->

Date index: 2021-02-11
w