Je récapitule les principaux éléments de notre démarche: premièrement, grâce au projet de loi C-11, la vente prochaine de l'entreprise pour mettre d'aplomb les
charbonnages et les emplois; deuxièmement, un programme raisonnable de réaménagement des effectifs pour venir en aide à ceux qui doivent quitter l'exploitation houillère—question actuellement entre les mains d'un arbitre; enfin, de nouvelles initiatives de développement économique d'origine locale
et ouvertes sur de nouveaux horizons, comme la c
réation annoncée ...[+++] récemment du centre de service à la clientèle, qui fait appel à la technologie de l'information pour créer des emplois pour l'avenir.
To recap the key elements in our approach: first of all, the successful sale, which Bill C-11 will facilitate, in a timely manner to maintain coal operations and jobs on a sound footing; secondly, a fair and reasonable human resources adjustment package to assist those who cannot remain in the coal sector, and that matter is presently before an arbitrator; finally, new economic development initiatives that are community based and open new horizons, such as the recently announced customer service centre in Cape Breton, engaging information technology for new jobs in the future.